وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (5) سوره‌تی: سورەتی المسد
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
ที่คอของนางนั้นจะมีเชือกที่ร้อยถักอย่างแน่นหนา นางจะถูกลากด้วยเชือกนั้นไปยังไฟนรก
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• المفاصلة مع الكفار.
การปลีกตัวแยกออกจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา

• مقابلة النعم بالشكر.
การตอบแทนความโปรดปรานต่าง ๆ ด้วยการจักขอบคุณ

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
ซูเราะฮ์อัลมะซัดเป็นหนึ่งในหลักฐานยืนยันการเป็นนบี เพราะว่ามันได้ตัดสินอบูละฮับว่าเขานั้นตายในสภาพผู้ปฏิสธศรัทธา และเขาได้ตายในสภาพนั้นจริงภายหลังจากสิบปีต่อมา

• صِحَّة أنكحة الكفار.
ความถูกต้องของการสมรสของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (5) سوره‌تی: سورەتی المسد
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن