وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (92) سوره‌تی: سورەتی الكهف
ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا
แล้วเขาก็ได้มุ่งสู่อีกเส้นทางหนึ่งซึ่งไม่ไช่สองเส้นทางแรกเป็นเส้นทางที่ตรงกันข้ามกับทิศตะวันออกและทิศตะวันตก
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• أن ذا القرنين أحد الملوك المؤمنين الذين ملكوا الدنيا وسيطروا على أهلها، فقد آتاه الله ملكًا واسعًا، ومنحه حكمة وهيبة وعلمًا نافعًا.
แท้จริงซุลก็อรนัยนฺนั้นเป็นกษัติย์องค์หนึ่งของประชาชาติอิสลาม ที่ครอบครองโลกนี้และปกครองกลุ่มชนของเขา ซึ่งอัลลอฮฺทรงประทานอำนาจแก่เขาอย่างกว้างขวางและให้ภูมิปัญญาและความปราดเปรียวและความรู้ที่เป็นประโยชน์

• من واجب الملك أو الحاكم أن يقوم بحماية الخلق في حفظ ديارهم، وإصلاح ثغورهم من أموالهم.
เป็นหน้าที่ของกษัตริย์หรือผู้ปกครองประเทศที่จะต้องปกป้องรักษาบ้านเมืองของพวกเขาและแก้ไขจุดบกพร่องทางด้านทรัพพย์สินเงินทองของพวกเขาให้ดีขึ้น

• أهل الصلاح والإخلاص يحرصون على إنجاز الأعمال ابتغاء وجه الله.
คนที่ดีและคนที่มีความบริสุทธิ์ใจจะกระตือรือร้นที่จะบรรลุผลสำเร็จเพื่อที่จะเข้าใกล้ชิดต่อพระพักต์ของอัลลอฮฺ

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (92) سوره‌تی: سورەتی الكهف
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن