وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (114) سوره‌تی: سورەتی البقرة
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ أَن يُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ وَسَعَىٰ فِي خَرَابِهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمۡ أَن يَدۡخُلُوهَآ إِلَّا خَآئِفِينَۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ
ไม่มีผู้ใดที่จะอธรรมยิ่งไปกว่าผู้ที่ห้ามการกล่าวถึงพระนามของอัลลอฮฺในบรรดามัสยิดของพระองค์ โดยเขาได้ขัดขวางไม่ให้มีการละหมาด การรำลึก และการอ่านอัลกุรอานในนั้น และพยายามอย่างหนักเพื่อให้เป็นเหตุในการทำให้มัสยิดเหล่านั้นเสื่อมเสียและพังลง โดยการทุบทำลายมันหรือขัดขวางจากการปฏิบัติธรรมในนั้น ชนเหล่านี้ที่เป็นผู้พยายามในการทำลายมัน ไม่บังควรแก่พวกเขาที่จะเข้าไปในบรรดามัสยิดของอัลลอฮฺ นอกจาในสภาพเป็นผู้เกรงกลัวที่หัวใจของพวกเขานั้นสั่นไหวเท่านั้น ก็เพราะสิ่งที่พวกเขากำลังเป็นอยู่จากการปฏิเสธศรัทธาและการขัดขวางให้ออกห่างจากบรรดามัสยิดของอัลลอฮฺ สำหรับพวกเขาในชีวิตแห่งโลกดุนยานั้นจะได้รับความอัปยศและการเหยียบหยามด้วยน้ำมือของบรรดาผู้ศรัทธา และในปรโลกนั้นพวกเขาจะได้รับการลงโทษอันใหญ่หลวง เนื่องด้วยการขัดขวางผู้คนออกจากบรรดามัสยิดของอัลลอฮฺ
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الكفر ملة واحدة وإن اختلفت أجناس أهله وأماكنهم، فهم يتشابهون في كفرهم وقولهم على الله بغير علم.
การปฏิเสธศรัทธานั้นคือศาสนาเดียวกัน ถึงแม้ว่าจะต่างเชื้อชาติและต่างถิ่นกันก็ตาม แต่พวกเขานั้นก็มีความเหมือนกันในเรื่องการปฏิเสธศรัทธา และในเรื่องการพูดของพวกเขาที่พูดถึงอัลลอฮฺโดยปราศจากความรู้

• أعظم الناس جُرْمًا وأشدهم إثمًا من يصد عن سبيل الله، ويمنع من أراد فعل الخير.
มนุษย์ที่ชั่วที่สุดและที่ทำบาปที่ใหญ่ที่สุดในหมู่ของพวกเขานั้น คือคนที่ขัดขวางเส้นทางของอัลลอฮ์ และคอยสกัดกั้นผู้ที่ต้องการทำความดี

• تنزّه الله تعالى عن الصاحبة والولد، فهو سبحانه لا يحتاج لخلقه.
อัลลอฮฺ ตะอาลา ทรงบริสุทธิ์ปราศจากภารยาและบุตร ฉะนั้นพระองค์คือผู้ทรงบริสุทธิ์ ไม่จำเป็นที่จะต้องพึ่งพาอาศัยบ่าวของพระองค์

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (114) سوره‌تی: سورەتی البقرة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن