وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (48) سوره‌تی: سورەتی الحج
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَمۡلَيۡتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ
และกี่มากน้อยมาแล้วเมืองที่เราได้ประวิงเวลาการลงโทษ โดยที่พวกเขานั้นอธรรมด้วยการปฏิเสธศรัทธาของคนในหมู่บ้านนั้น และเราไม่ได้รีบเร่งในการลงโทษ เพื่อการหลอกล่อพวกเขา หลังจากนั้นเราก็ได้ลงโทษทำลายพวกเขาอย่างรุนแรง และยังเราเพียงผู้เดียวเท่านั้นที่พวกเขาต้องกลับไปในวันกียามะฮ์ และฉันจะตอบแทนพวกเขาถึงการปฏิเสธศรัทธาของพวกเขาด้วยการลงโทษตลอดกาล
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• استدراج الظالم حتى يتمادى في ظلمه سُنَّة إلهية.
การหลอกล่อต่อผู้กดขี่เพื่อให้พวกเขาจมอยู่ในการกดขี่ของพวกเขามากขึ้นคือซุนนะตุลลอฮ์(กฎเกณฑ์ของอัลลอฮ์)

• حفظ الله لكتابه من التبديل والتحريف وصرف مكايد أعوان الشيطان عنه.
อัลลอฮ์ทรงดูแลรักษาคัมภีร์ของพระองค์จากการดัดแปลงหรือการบิดเบือนและสกัดกั้นจากแผนการร้ายของสมุนชัยฏอน

• النفاق وقسوة القلوب مرضان قاتلان.
ความหน้าซื่อใจคดและความกระด้างของหัวใจเป็นโรคร้ายแรงที่อันตราย

• الإيمان ثمرة للعلم، والخشوع والخضوع لأوامر الله ثمرة للإيمان.
การศรัทธาคือผลที่เกิดขึ้นจากความรู้ และการสงบนิ่งกับการนอบน้อมต่อคำสั่งของอัลลอฮ์นั้นคือผลที่เกิดขึ้นจากการศรัทธา

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (48) سوره‌تی: سورەتی الحج
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن