وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (37) سوره‌تی: سورەتی العنكبوت
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
แต่หมู่ชนของเขาได้ปฏิเสธเขา ดังนั้นแผ่นดินไหวอย่างรุ่นแรงได้เคร่าชีวิตพวกเขา แล้วพวกเขาได้นอนสิ้นชีวิตอยู่ในที่อาศัยของพวกเขาซึ่งใบหน้าของพวกเขาติดแน่นอยู่กับดินโดยที่พวกเขาจะไม่ถูกเคลื่อนย้าย
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• قوله تعالى:﴿ وَقَد تَّبَيَّنَ..﴾ تدل على معرفة العرب بمساكنهم وأخبارهم.
พระดำรัสของที่ว่า “และได้เป็นที่ประจักษ์” ชี้ให้เห็นว่าคนอาหรับเขาจะรู้เกี่ยวกับที่พักอาศัยและเรื่องราวของพวกเขา

• العلائق البشرية لا تنفع إلا مع الإيمان.
ความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ด้วยกันจะไม่เกิดประโยชน์หากไร้ซึ่งการศรัทธา

• الحرص على أمن الضيوف وسلامتهم من الاعتداء عليهم.
การตระหนักในการให้ความคุ้มครองและความปลอดภัยแก่แขกผู้มาเยือนจากการถูกทำร้าย

• منازل المُهْلَكين بالعذاب عبرة للمعتبرين.
สถานที่อยู่อาศัยทั้งหลายของบรรดาผู้ถูกทำลายย่อมเป็นบทเรียนแก่บรรดาผู้ที่ใคร่ควรญ

• العلم بالحق لا ينفع مع اتباع الهوى وإيثاره على الهدى.
การรับรู้ในสัจธรรมพร้อมๆ กับการปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ต่ำและเลือกมันเหนือทางนำนั้น มันจะไม่นำมาซึ่งประโยชน์ใดๆ เลย

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (37) سوره‌تی: سورەتی العنكبوت
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن