وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (20) سوره‌تی: سورەتی یس
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
และได้มีชายคนหนึ่งมาด้วยความรีบเร่งจากสถานที่ที่ห่างไกลจากหมู่บ้านนี้ เพราะกลัวกลุ่มชนของเขาปฏิเสธต่อบรรดาเราะสูลและได้ข่มขู่พวกเขาด้วยความฆ่าและการทำร้าย เขากล่าวว่า "โอ้กลุ่มชนของฉันเอ๋ย จงปฏิบัติตามสิ่งที่บรรดาเราะสูลเหล่านี้นำมาเถิด"
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
ความสำคัญของเรื่องราวต่างๆในการเชิญชวนไปสู่อัลลอฮ์

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
การเชื่อในเรื่องลางร้ายเป็นการงานของการปฏิเสธศรัทธา

• النصح لأهل الحق واجب .
การตักเตือนสำหรับผู้ที่อยู่ในแนวทางแห่งสัจธรรมถือว่าเป็นวาญิบ

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
รักในการให้ความดีแก่เพื่อนมนุษย์ถือว่าเป็นหนึ่งในลักษณะของผู้ที่มีความศรัทธา

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (20) سوره‌تی: سورەتی یس
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن