وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (29) سوره‌تی: سورەتی یس
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ
มันมิใช่เรื่องราวความหายนะของกลุ่มชนของเขาอื่นใดเลย นอกจากเสียงกัมปนาทเพียงครั้งเดียวที่เราได้ส่งไปยังพวกเขา แล้วเมื่อนั้นพวกเขาก็ดับเงียบบนพื้นดินโดยไม่มีใครเหลือ อุปมาพวกเขาเหมือนไฟไหม้และดับลงไม่เหลือซากใดๆ
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• ما أهون الخلق على الله إذا عصوه، وما أكرمهم عليه إن أطاعوه.
สิ่งมีชีวิตจะตกต่ำเพียงใดเมื่อเขาไม่เชื่อฟังอัลลอฮ์ และเขาสูงส่งเพียงใดเมื่อเขาเชื่อฟังพระองค์

• من الأدلة على البعث إحياء الأرض الهامدة بالنبات الأخضر، وإخراج الحَبِّ منه.
หนึ่งในหลักฐานของการฟื้นคืนชีพ คือการทำให้แผ่นดินที่แห้งแล้งมีชีวิตด้วยพืชสีเขียว และเอาเมล็ดออกจากมัน

• من أدلة التوحيد: خلق المخلوقات في السماء والأرض وتسييرها بقدر.
หนึ่งในหลักฐานที่ชี้ถึงความเป็นเอกภาพของอัลลอฮ์ คือการสร้างสิ่งมีชีวิตบนท้องฟ้าและบนพื้นดินและทำให้พวกเขาได้หมุนเวียนตามกำหนด(ที่ได้ถูกกำหนดไว้)

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (29) سوره‌تی: سورەتی یس
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن