وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (8) سوره‌تی: سورەتی یس
إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ
พวกเขาเปรียบเหมือนดั่งคนที่ถูกล่ามโซ่ไว้ที่คอของพวกเขา และมัดรวบมือของพวกเขาพร้อมกับคอของพวกเขาตั้งใต้ต้นคอของพวกเขา เป็นผลให้พวกเขาต้องเงยหน้าขึ้นฟ้าและไม่สามารถก้มศีรษะลงได้ คนเหล่านี้ถูกพันธนาการจากการศรัทธาต่ออัลลอฮ์ ดังนั้นพวกเขาจึงไม่นอบน้อมต่ออัลลอฮ์ และพวกเขาไม่ก้มศีรษะลงเพราะเหตุนี้
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• العناد مانع من الهداية إلى الحق.
ความดื้อรั้นคือสิ่งที่ปิดกั้นจากทางนำที่นำไปสู่สัจธรรม

• العمل بالقرآن وخشية الله من أسباب دخول الجنة.
การปฏิบัติตามอัลกุรอานและเกรงกลัวต่ออัลลอฮ์ เป็นสาเหตุหนึ่งที่ได้เข้าสวรรค์

• فضل الولد الصالح والصدقة الجارية وما شابههما على العبد المؤمن.
ความประเสริฐของลูกที่ดีและการบริจาคทานที่ผลบุญต่อเนื่องและความดีอื่นๆที่คล้ายคลึงทั้งสองนี้สำหรับบ่าวที่ศรัทธา

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (8) سوره‌تی: سورەتی یس
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن