وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تورکی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الإنفطار   ئایه‌تی:

Sûretu'l-İnfitâr

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Gök yarıldığında.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
Yıldızlar döküldüğünde.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
Denizler birbirine karıştırıldığı zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
Kabirler alt üst edildiği zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
(Artık her) Nefis, önceden takdim ettiklerini ve ertelediklerini bilip öğrenmiş olur.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
Ey insan! O kerim Rabbine karşı seni aldatan nedir?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
O seni yarattı, sana düzenli şekil verdi ve dengeli kıldı.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Seni dilediği surette terkib etti (şekillendirdi).
تەفسیرە عەرەبیەکان:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Hayır, hayır! Siz hesap ve cezayı yalanlıyorsunuz.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Ve şüphe yok ki, sizin üzerinizde koruyucular/gözetleyiciler vardır.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
Şerefli yazıcılar/Kiramen, Katibin vardır.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Onlar ne yaptığınızı biliyorlar.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
İyiler, elbette nimetler içinde olacaktır.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Kötüler/günahkârlar ise kesinlikle Cehennem'dedir.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Hesap günü oraya atılacaklardır.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
Onlar oradan (bir yere) kaybolacak değildirler.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Hesap ve ceza gününün ne olduğunu sen ne bileceksin?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Ve yine hesap ve ceza gününün ne olduğunu sen ne bileceksin?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
O gün, hiç kimsenin başkası için hiçbir şeye malik olmadığı gündür. O gün buyruk, yalnız Allah’ındır.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الإنفطار
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تورکی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی تورکی، وەرگێڕان: ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان بە هاوکاری ماڵپەڕی (دار الإسلام islamhouse.com). ساڵی 1440 ك.

داخستن