وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (5) سوره‌تی: سورەتی الروم
بِنَصۡرِ ٱللَّهِۚ يَنصُرُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
مۇئمىنلەرنىڭ ئاللاھنىڭ رۇملۇقلارغا نۇسرەت ئاتا قىلىشىدىن خۇشاللىققا چۆمۈشى ئۇلارنىڭ كىتاب ئەھلى بولغانلىقى ئۈچۈندۇر. ئاللاھ خالىغان كىشىگە ئۆزى خالىغان كىشىگە قارشى ياردەم بېرىدۇ. ئاللاھ غالىبتۇركى، قەتئىي يېڭىلىپ قالمايدۇ. ئۇ مۇئمىن بەندىلىرىگە كۆيۈمچاندۇر.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• لجوء المشركين إلى الله في الشدة ونسيانهم لأصنامهم، وإشراكهم به في الرخاء؛ دليل على تخبطهم.
مۇشرىكلارنىڭ قىيىن پەيتلەردە بۇتلىرىنى ئۇنتۇپ، ئاللاھقا يالۋۇرۇشى، باي - باياشاتلىقتا ئاللاھقا شېرىك كەلتۈرۈشى ئۇلارنىڭ تايىنى يوقلۇقىنىڭ دەلىلىدۇر.

• الجهاد في سبيل الله سبب للتوفيق إلى الحق.
ئاللاھ يولىدا جىھاد قىلىش ھەقىقەتكە مۇۋەپپەق قىلىنىشقا سەۋەب بولىدۇ.

• إخبار القرآن بالغيبيات دليل على أنه من عند الله.
قۇرئاننىڭ غەيبىي ھادىسىلەر ھەققىدە ئالدىن مەلۇمات بېرىشى ئۇنىڭ ئاللاھنىڭ دەرگاھىدىن ئىكەنلىكىگە دەلىلدۇر.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (5) سوره‌تی: سورەتی الروم
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن