وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (11) سوره‌تی: سورەتی محمد
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ
يۇقىرىدا تىلغا ئېلىنغان بۇ جازا - مۇكاپات شۇ ئىككى گۇرۇھ كىشىلەر ئۈچۈندۇر. چۈنكى ئاللاھ تائالا ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ياردەمچىسىدۇر. ئاخىرەتتە كاپىرلارنىڭ ھېچ ياردەمچىسى بولمايدۇ.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
دۈشمەننى ئۆلتۈرۈش ئارقىلىق ئىبرەت قىلىش ئۇنى بويسۇندۇرۇشتىكى ئەڭ ئۈنۈملۈك ۋاسىتىدۇر.

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
ياخشىلىق قىلىش، تۆلەم ئېلىش، ئۆلتۈرۈش ۋە قۇل قىلىش ئىسلامدا كاپىر ئەسىرلەرنى بىتەرەپ قىلىشتىكى تاللاشلار بولۇپ، بۇلارنىڭ ئىچىدىن مەنپەئەتكە قايسى ئۇيغۇن بولسا شۇنىڭغا ئەمەل قىلىنىدۇ.

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
ئاللاھ يولىدا شېھىت بولۇشنىڭ پەزىلىتىنىڭ كاتتىلىقى

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
ئاللاھنىڭ مۇئمىنلەرگە ياردەم بېرىشى ئۇلارنىڭ ئاللاھنىڭ دىنىغا ياردەم بېرىشىگە باغلىق.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (11) سوره‌تی: سورەتی محمد
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن