وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (1) سوره‌تی: سورەتی الحجرات

Ҳужурот сураси

لە مەبەستەکانی سورەتەکە:
معالجة اللسان وبيان أثره على إيمان الفرد وأخلاق المجتمع.
Тилни тийинг. Унинг шахслар иймонига ҳам, жамият ахлоқига ҳам таъсири бор.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Эй Аллоҳга иймон келтириб, У Зотнинг шариатига амал қиладиганлар, Аллоҳ ва Расулининг олдида улардан олдин ўзбошимчалик билан бир гап айтиб ёки бир иш қилиб юборманглар. Аллоҳдан буйруқларини бажариш ва тақиқларидан тийилиш ила тақво қилинглар. Аллоҳ айтаётган гапларингизни эшитиб, қилаётган ишларингизни кўриб тургувчи Зотдир. Бирон нарса У Зотдан яширин қола олмас ва яқинда амалларингизга яраша жазо ёки мукофотингизни берур.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• تشرع الرحمة مع المؤمن، والشدة مع الكافر المحارب.
Мўминга нисбатан меҳрибон, қарши жанг қилаётган кофирга нисбатан эса қаҳрли бўлиш шариатдандир.

• التماسك والتعاون من أخلاق أصحابه صلى الله عليه وسلم.
Ўзаро ҳамкорлик қилиш, жипслашиш Пайғамбар алайҳиссаломнинг саҳобаларига хос хулқлардандир.

• من يجد في قلبه كرهًا للصحابة الكرام يُخْشى عليه من الكفر.
Ким ўзининг қалбида саҳобаи киромларга нисбатан нафрат туйса, унинг кофир бўлиб қолиш хавфи бор.

• وجوب التأدب مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، ومع سُنَّته، ومع ورثته (العلماء).
Пайғамбар алайҳиссалом олдида, у кишининг суннати олдида, у кишининг меросхўрлари, яъни, уламолар олдида одоб билан турмоқ вожибдир.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (1) سوره‌تی: سورەتی الحجرات
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن