وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ڤێتنامی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (22) سوره‌تی: سورەتی الحدید
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
Không một tai nạn nào xảy ra với loài người ở trên thế gian này như hạn hán chẳng hạn hay là tai nạn xảy ra riêng với từng người, ngoại trừ đã được định sẵn trước đó trong Lawhul Mahfudh (quyển sổ mẹ) trước khi vạn vật được tạo hóa. Quả thật mọi thứ đối với Allah rất dễ dàng.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الزهد في الدنيا وما فيها من شهوات، والترغيب في الآخرة وما فيها من نعيم دائم يُعينان على سلوك الصراط المستقيم.
* Việc sống đơn giản ở trần gian, không chạy theo dục vọng và luôn quan tâm đến cuộc sống Đời Sau là những yếu tôi giúp đứng vững trên con đường ngay chính.

• وجوب الإيمان بالقدر.
* Bắt buộc phải tin tưởng vào sự tiền định.

• من فوائد الإيمان بالقدر عدم الحزن على ما فات من حظوظ الدنيا.
* Một trong những lợi ích của đức tin vào sự tiền định giúp con người không buồn phiền, đau khổ khi gặp phải điều xấu ở trần gian.

• البخل والأمر به خصلتان ذميمتان لا يتصف بهما المؤمن.
* Keo kiệt và bảo mọi người keo kiệt là hai bản tính xấu xa không nằm trong những thuộc tính của người có đức tin.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (22) سوره‌تی: سورەتی الحدید
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ڤێتنامی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ڤێتنامی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن