Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Albanų k. vertimas - Chasan Nahi * - Vertimų turinys

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Masad   Aja (Korano eilutė):

Suretu El Mesed

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
Iu thafshin duart Ebu Lehebit[438] dhe u thaftë në gjithçka!
[438] Ebu Leheb (Babai i flakës) ishte nofka e Abdul ‘Uzza-s, birit të Abdul Muttalibit, pra, xhaxhait të Profetit (a.s.). Kur u bë kryetar i fisit të Hashimive, pas vdekjes së Ebu Talibit, ai refuzoi ta vazhdonte mbrojtjen fisnore për Muhamedin (a.s.) dhe e la atë të ekspozuar ndaj armiqësisë së idhujtarëve.
Tafsyrai arabų kalba:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Nuk do ta ndihmojnë atë as pasuria dhe as fitimet e tjera.[439]
[439] Ebu Lehebi tallej me Profetin (a.s.), duke thënë: “Nëse është e vërtetë ajo që thotë nipi im, unë kam mjaft pasuri dhe djem, sa për të paguar shpërblesën time”.
Tafsyrai arabų kalba:
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
Ai, me siguri, do të hidhet në zjarrin me flakë të tërbuara,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
po ashtu edhe gruaja e tij[440], që mbart drutë e zjarrit,
[440] Ajo quhej Umm Xhumejl bint Harb dhe kishte një rol kryesor në armiqësinë që burri i saj ushqente ndaj nipit të tij, Profetit (a.s.). Ajo ishte motra e Ebu Sufjanit, që në atë kohë do të udhëhiqte luftën e idhujtarëve kundër myslimanëve. Me mllefin e saj, ajo hidhte përreth shtëpisë së Muhamedit (a.s.) ferra dhe gjemba, me shpresën që ai të lëndohej gjatë kthimit në shtëpi natën.
Tafsyrai arabų kalba:
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
në qafën e saj do të ketë një litar prej fijesh palme.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Masad
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Albanų k. vertimas - Chasan Nahi - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į albanų k., išvertė Chassan Nahi, publikavo Albanijos islamo minties ir kultūros institutas, 2006 m. leidimas.

Uždaryti