Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpinto aiškinimo vertimas į prancūzų kalbą * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (44) Sūra: Sūra Al-’Imran
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ
Ce qui a été raconté de l’histoire de Zacharie et Marie compte parmi les connaissances relevant de l’Invisible (`al-ghaybu) que Nous te révélons, ô Messager. Tu n’étais pas présent avec ces savants et gens de bien lorsqu’ils se sont disputés pour déterminer qui méritait le mieux d’éduquer Marie jusqu’à ce qu’ils recourent au tirage au sort et qu’ils jètent leurs calames. Ce fut le calame de Zacharie qui fut tiré au sort.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• عناية الله تعالى بأوليائه، فإنه سبحانه يجنبهم السوء، ويستجيب دعاءهم.
Le passage montre la sollicitude d’Allah envers Ses alliés puisqu’Il leur évite ce qui est mauvais pour eux et exauce leur invocation.

• فَضْل مريم عليها السلام حيث اختارها الله على نساء العالمين، وطهَّرها من النقائص، وجعلها مباركة.
Il souligne aussi le mérite de Marie dans le sens où Allah l’a choisie parmi toutes les femmes de l’Univers, l’a purifiée de tout défaut et fit d’elle une femme bénie.

• كلما عظمت نعمة الله على العبد عَظُم ما يجب عليه من شكره عليها بالقنوت والركوع والسجود وسائر العبادات.
Plus un bienfait donné par Allah à un serviteur est immense, plus il doit Lui en être reconnaissant en multipliant les actes d’adoration.

• مشروعية القُرْعة عند الاختلاف فيما لا بَيِّنة عليه ولا قرينة تشير إليه.
Il est permis de recourir au tirage au sort lorsque l’on diverge à propos de quelque chose et qu’on ne dispose d’aucun autre moyen de trancher.

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (44) Sūra: Sūra Al-’Imran
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpinto aiškinimo vertimas į prancūzų kalbą - Vertimų turinys

Kilniojo Korano sutrumpintas reikšmių vertimas į prancūzų k., išleido Korano studijų interpretavimo centras.

Uždaryti