Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpinto aiškinimo vertimas į prancūzų kalbą * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (56) Sūra: Sūra Al-Anfal
ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهۡدَهُمۡ فِي كُلِّ مَرَّةٖ وَهُمۡ لَا يَتَّقُونَ
Ceux avec qui tu as conclu des traités et des pactes, à l’image des Banû Qurayẓah, qui ne cessent de revenir sur ce dont ils se sont engagés avec toi, ne craignent pas Allah, ne respectent donc pas les pactes qu’ils passent, ni se conforment aux engagements qu’ils prennent.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، كما أنها زجر لمن عملها ألا يعاودها.
Un des avantages des punitions et des peines que l’on inflige pour avoir commis des actes de désobéissance est qu’elles effraient celui qui ne les a pas encore commises et dissuade ceux qui ont l’intention de récidiver.

• من أخلاق المؤمنين الوفاء بالعهد مع المعاهدين، إلا إن وُجِدت منهم الخيانة المحققة.
La loyauté à l’égard de ceux avec qui ils ont conclu un pacte est une des vertus des croyants, sauf lorsque ceux avec qui ils ont conclu un pacte se rendent coupables d’une trahison avérée.

• يجب على المسلمين الاستعداد بكل ما يحقق الإرهاب للعدو من أصناف الأسلحة والرأي والسياسة.
Les musulmans sont tenus d'user des armes, des stratégies et des décisions politiques qui terrorisent l’ennemi.

• جواز السلم مع العدو إذا كان فيه مصلحة للمسلمين.
Il est permis de faire la paix avec l’ennemi si cela est dans l’intérêt des musulmans.

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (56) Sūra: Sūra Al-Anfal
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpinto aiškinimo vertimas į prancūzų kalbą - Vertimų turinys

Kilniojo Korano sutrumpintas reikšmių vertimas į prancūzų k., išleido Korano studijų interpretavimo centras.

Uždaryti