Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Italų k. vertimas - Uthman Aš-Šarif * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (46) Sūra: Sūra An-Nisa
مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
Ci sono alcuni tra gli ebrei che stravolgono l’ordine delle parole e dicono: «Abbiamo capito e abbiamo disobbedito!», e: «Ascolta senza udire!», e: «Raina[42]!», storpiando la pronuncia e per offendere la religione. Se avessero detto: “Ascoltiamo e obbediamo!”, e: “Ascoltaci!”, e: “Guardaci!!”, sarebbe stato molto meglio per loro e più corretto. Ma Allāh, per la loro miscredenza, li ha maledetti, e non crederanno se non poco.
[42]- gāira musmè e *rāina: Sono due parole di insulti verso il Profeta Muħammed (SAAWS).
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (46) Sūra: Sūra An-Nisa
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Italų k. vertimas - Uthman Aš-Šarif - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į italų k., išvertė Uthman Aš-Šaryf, publikavo Ruad vertimų centras. Leidimas 1440 m. (po Hidžros)

Uždaryti