Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (1) Sūra: Sūra Al-Bakara

سورەتی البقرة

Sūros prasmės:
الأمر بتحقيق الخلافة في الأرض بإقامة الإسلام، والاستسلام لله، والتحذير من حال بني إسرائيل.
فەرمانکردن بۆ هێنانەدی جێنشینی لەسەر زەوی ئەمیش بە پەیڕەوکردنی ئاینی ئیسلام و ملکەچبوون بۆ خواى گەورە و ئاگاداربوون لە حاڵی بەنی ئیسرائیل.

الٓمٓ
(الم) ئەم پیتانە لەو پیتانەیە کە ھەندێک لە سورەتەکانی قورئانی پیرۆزی پێ دەست پێدەکات، پیتەکانی زمانی عەرەبین، و بۆ خۆیان ھیچ مانایەکیان نیە ئەگەر بە تەنھا ھاتن، وەک: (أ، ب، ت، ھتد) دەست پێکردنی ئەم سورەتانە بەم پیتانە حیکمەت وناوەڕۆک مەبەستێکی تێدایە، چونکە ھیچ شتێک نیە لە قورئاندا ھاتبێت وحیکمەتێكی تێدا نەبێت، گرنگترین حیکمەتەکانی ئەوەیە: قورئان دەمکوتی ھەموو خەڵکی دەکات، بەوەی ھەر ئەو پیتانەی کە قسەی پێدەکەن ھەمان ئەو پیتانەن کە قورئانیان لێ پێک ھاتووە، بۆیە دەبینین زۆربەی جار دوای ئەو پیتانە باسی قورئانی پیرۆز دێت، وەک لەم سورەتەدا ھاتووە.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• الثقة المطلقة في نفي الرَّيب دليل على أنه من عند الله؛ إذ لا يمكن لمخلوق أن يدعي ذلك في كلامه.
متمانەی ڕەھا لە نەبووونی گومان ودوو دڵى، بەڵگەیە لەسەر ئەوەی ئەو قورئانە لە لایەن خوای گەورەوە دابەزیووە، چونکە کەسێک لە مەخلوقەکانی خوای گەورە ناتوانێت بانگەشەیەکی بەو شێوەیە بکات لە قسە وگوفتاریدا.

• لا ينتفع بما في القرآن الكريم من الهدايات العظيمة إلا المتقون لله تعالى المعظِّمون له.
ئەوەی لە ھیدایەت وڕێنومایی گەورە ومەزن لە قورئانی پیرۆزدا ھاتووە جگە لەکەسانێکی خواناس و پارێزکار وکەسانێک کە زاتی ھەق تەعالای اللە بە گەورە دادەنێن سوودی لێ نابینن.

• من أعظم مراتب الإيمانِ الإيمانُ بالغيب؛ لأنه يتضمن التسليم لله تعالى في كل ما تفرد بعلمه من الغيب، ولرسوله بما أخبر عنه سبحانه.
گەورەترین پلەی باوەڕ، باوەڕ بوونە بە شتە نادیارەکان، چونکە خۆ تەسلیم بوون بەخوای گەورە لەخۆ دەگرێت لە تەواوی ئەو شتانەی کە تەنھا خۆی دەیانزانێت لە شتە نادیار وغەیبەکان، وە ئەو شتانەش کە پێغەمبەرەکەی لەبارەی خوای گەورەوە باسی کردووون.

• كثيرًا ما يقرن الله تعالى بين الصلاة والزكاة؛ لأنَّ الصلاة إخلاص للمعبود، والزكاة إحسان للعبيد، وهما عنوان السعادة والنجاة.
زۆربەی جار خوای گەورە نوێژ وزەکات پێکەوە باس دەکات، چونکە نوێژ دڵسۆزی وئیخلاصە بۆ خوای گەورە، وە زەکاتیش ئیحسان وچاکەکاریە بۆ بەندەکانی، ھەردووکیشیان ناونیشانی بەختەوەری وڕزگارین.

• الإيمان بالله تعالى وعمل الصالحات يورثان الهداية والتوفيق في الدنيا، والفوز والفلاح في الأُخرى.
باوەڕ بەخوای گەورە وباڵادەست، وکار وکردەوە باشەکان، ڕێنومایی وسەرکەوتن وسەرفرازی لەدونیادا دەستەبەر دەکەن، لەگەل سەرکەوتن وسەرفرازی دواڕۆژیش.

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (1) Sūra: Sūra Al-Bakara
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Vertimų turinys

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uždaryti