Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (286) Sūra: Sūra Al-Bakara
لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
خوای گەورە بەدەر لەتوانا و تاقەت ئەرک ناخاتە سەر ھیچ کەسێک، چونکە ئاینی پیرۆزی ئیسلام لەسەر ئاسانکاری بنیاتنراوە و ھیچ بارگرانی وقورسیەکی تێدا نیە، ھەر کەسێک ھەر کارێکی خێر وباش ئەنجام بدات ئەوە پاداشتی ئەوەی کردوویەتی بەبێ کەم وکوورتی وەری دەگرێتەوە، وە ھەر کەسیش ھەر تاوان و کارێکی خراپ ئەنجام بدات ئەوا سزاکەی وەردەگرێت، وە ھیچ کەسیش تاوان و خراپەی ھیچ کەسێکی تر ھەڵناگرێت، پێغەمبەر و باوەڕداران ھەموو ووتیان: ئەی پەروەردگارمان ئەگەر فەرمانێکی تۆمان لەبیر چوو، وە یان بەھەڵە چووین لەکردنی کارێک یان گوفتارێک بەبێ مەبەست، لێمان مەگرە و سزامان مەدە لەسەری، ئەی پەروەردگارمان ھیچ ئەرکێکی گران وقورسمان لێ داوا مەکە کە نەتوانین ئەنجامی بدەین، وەک ئەو ئەرکانەی کە لەسەر پێش ئێمە داتنان، وەک جولەکەکان کە بەھۆی ستەم وزوڵمی خۆیانەوە سزات دان وداوای ئەرکی گرانت لێکردن ونەیانتوانی ئەنجامی بدەن، وە ئەرکێکی وا گران وقورسمان بەسەردا مەدە کە پێمان ھەڵنەگیرێت ولە تواناماندا نەبێت جێ بەجێی بکەین، ئەی پەروەردگارمان چاوپۆشی لەگوناھەکانمان بکە ولێمان خۆشبە وە بەفەزڵ ومیھرەبانی خۆت ڕەحمان پێ بکە، چونکە تەنھا ھەر تۆ پشت وپەنا وسەرخەرمانیت، دەسا بەسەر بێ باوەڕان وخوا نەناساندا سەرمان بخە.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• جواز أخذ الرهن لضمان الحقوق في حال عدم القدرة على توثيق الحق، إلا إذا وَثِقَ المتعاملون بعضهم ببعض.
دروستە بۆ دڵنیایی لە وەرگرتنەوەی مافەکان بارمتە وەربگیرێت، لە حاڵەتێکدا ئەگەر ھاتوو نەتوانرا مافەکان دیکۆمێنت بکرێن، مەگەر کاتێک نەبێت ئەو کەسانەی کە مامەڵە لەگەڵ یەکتر دەکەن متمانەیان بەیەکتر ھەبێت.

• حرمة كتمان الشهادة وإثم من يكتمها ولا يؤديها.
حەرامە شاھیدی دان بشارێتەوە و جێ بەجێ نەکرێت، وە ئەو کەسەشی شاھیدی دان دەشارێتەوە و نەیدات گوناھی دەگاتێ.

• كمال علم الله تعالى واطلاعه على خلقه، وقدرته التامة على حسابهم على ما اكتسبوا من أعمال.
کەمالی زانستی خوای گەورە کە ئاگادارە بەسەر کاروباری تەواوی دروستکراوەکانیدا، وە دەسەڵاتی تەواوی ھەیە لە لێپرسینەوەی ئەو کاروبارانەی ئەنجامی دەدەن.

• تقرير أركان الإيمان وبيان أصوله.
ڕوونکردنەوە و جەختکردنەوە لەسەر پایەکانى ئیمان و بنچینەکانى.

• قام هذا الدين على اليسر ورفع الحرج والمشقة عن العباد، فلا يكلفهم الله إلا ما يطيقون، ولا يحاسبهم على ما لا يستطيعون.
ئەم ئاینە پیرۆزە لەسەر ئاسانکاری و ھەڵگرتنی ناڕەحەتی وبارگرانی لەسەر بەندەکان ڕاوەستاوە، خوای گەورە داوای شتێکیان لێ ناکات کە لە توانایاندا نەبێت، وە لێپرسینەوەشیان لەگەڵدا ناکات لەسەر کارێک نەتوانن ئەنجامی بدەن.

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (286) Sūra: Sūra Al-Bakara
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Vertimų turinys

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uždaryti