Check out the new design

Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į kurmandži kurdų k. – Ismail Saghiri * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Sūra: Al-Džinn   Aja (Korano eilutė):

جن

قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
1. بێژە ملەتێ خۆ خودێ تەعالا وەحی بۆ من هنارت كو كۆمەكا ئەجنەیان گوهدارییا قورئانێ كرن و باوەری پێ ئینان و موسلمان بوون، و پشتی زڤڕینە ناڤ ملەتێ خۆ گۆتنە وان: مە گول قورئانەكا نەدیتی [ئانكو وەكی وێ‌ نەهاتییە گولێ بوون و نەهاتییە دیتن] و كارلێكەر بوو.
Tafsyrai arabų kalba:
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
2. بەرێ مرۆڤی ددەتە ڕاستییێ و ڕۆناهییێ، مە باوەری پێ ئینا كو كتێبا خودێیە، و ئەم ژ ئەڤرۆ پێڤە چو هەڤپشكان بۆ خودێ چێ ناكەین.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
3. بێ گۆمان خودێ‌ یێ پاك و بلند و مەزنە، و چو ژن و زاڕۆك بۆ خۆ نەگرتینە.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
4. بێ فامێ مە (كو شەیتانە) تشتێ نەلائیق و نەهەژی [و دویری ڕاستییێ] د دەرهەقێ خودێدا دگۆت.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
5. و مە هزر دكر ئەجنە و مرۆڤ چو درەوان د ڕاستا خودێدا ناكەن.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
6. و هندەك مرۆڤ هەبوون، پارستن ژ ئەجنەیان دخواستن، و ئەجنەیان ئەو پتر سەردابرن و پتر وەستاندن.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا
7. و وان مرۆڤان ژی وەكی هەوە ئەو هزرە دكر، خودێ كەسێ پشتی مرنێ ساخ ناكەت.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا
8. ئەم چۆین دا بگەهینە ئەسمانی و گوهێ خۆ بدەینە ملیاكەتان، مە دیت ئەسمان یێ تژی زێرەڤان و نۆبەدارە [ژ ملیاكەتان]، و تژی ستێرە [ملیاكەت د وان وەردكەن یێ گوهدارییا وان بكەت].
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابٗا رَّصَدٗا
9. بەری نوكە مە ل ئەسمانان جهـ هەبوون بۆ گوهداریێ، و هەر ئێكێ ڤێ گاڤێ گوهدارییێ بكەت، دێ بینیت ستێرێت د ڕێكێدا و ل بەر د ڕاوەستاینە.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا
10. و ئەم ئەجنە نوزانین كا بۆچی خودێ هندە زێرەڤان و نۆبەدار داناینە د ئەسماناندا، ئەرێ خودێ دڤێت خەلكێ ئەردی بئێشینیت یان بۆ خێرا وانە.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدٗا
11. و ژ مە یێت هەین موسلمان و نەموسلمان، و ئەم گەلەك ڕێك و ڕێبازین.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا
12. و مە دزانی خودایێ مە ل سەر مە یێ دەستهەلاتدارە، هەر جهێ ئەم لێ بین ئەم نەشێین ژ ئیزایا وی قورتال ببین.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا
13. وەختێ مە قورئان گولێ بوویی ئێكسەر مە باوەری پێ ئینا و ئەم موسلمان بوویین ، و هەر كەسێ باوەرییێ بینیت بلا پشت ڕاست ببیت، نە خێرێت وی كێم دبن و نە گونەهێت وی پتر لێ دئێن.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Al-Džinn
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į kurmandži kurdų k. – Ismail Saghiri - Vertimų turinys

Išvertė Dr. Ismail Saghiri.

Uždaryti