Check out the new design

Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į filipinų (Maguindanao) k. * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Sūra: Al-Kahf’   Aja (Korano eilutė):
۞ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا
Tigu khaidar- kenaba pidtalukosalka i dika ba makagaga ed-sabarsalta salaki?
Tafsyrai arabų kalba:
قَالَ إِن سَأَلۡتُكَ عَن شَيۡءِۭ بَعۡدَهَا فَلَا تُصَٰحِبۡنِيۖ قَدۡ بَلَغۡتَ مِن لَّدُنِّي عُذۡرٗا
Tigu musa amayka idsang ko panseka sa ulyana nya ba na pitasakoden, ka aden tindeg nengka a kapitasnengka salaki.
Tafsyrai arabų kalba:
فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَيَآ أَهۡلَ قَرۡيَةٍ ٱسۡتَطۡعَمَآ أَهۡلَهَا فَأَبَوۡاْ أَن يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارٗا يُرِيدُ أَن يَنقَضَّ فَأَقَامَهُۥۖ قَالَ لَوۡ شِئۡتَ لَتَّخَذۡتَ عَلَيۡهِ أَجۡرٗا
Ginumanat menem silan, taman sanauma nilan i taw na dalpa-bangeni silan sa pegken na dala tinumalima sa kapakan kanilan, na aden nailayni khaidar a pakasandang a walay sa gaudtang- pina-tidto ni khaidartigu musa: o namba ka napasukay ka sa namba a galbek. (sa kinapatidto sawalay)
Tafsyrai arabų kalba:
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِي وَبَيۡنِكَۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأۡوِيلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرًا
Tigu khaidar nya den ba su pasad a kabpitas ta, panudtoleng ko muna salka su dala nengka kadsabarya galbek ko sa dinaway ako nengka.
Tafsyrai arabų kalba:
أَمَّا ٱلسَّفِينَةُ فَكَانَتۡ لِمَسَٰكِينَ يَعۡمَلُونَ فِي ٱلۡبَحۡرِ فَأَرَدتُّ أَنۡ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَآءَهُم مَّلِكٞ يَأۡخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصۡبٗا
Su awang a linesu ko na kana mga miskinan a sya i galbekilan sa lagatna kiyog ko na aden madtilanuawang, ka aden kauman nilan adato a pegkua sa awang sa pegesamayka dala tila na awang.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّا ٱلۡغُلَٰمُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤۡمِنَيۡنِ فَخَشِينَآ أَن يُرۡهِقَهُمَا طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗا
Andu wata menem anto a binunuko na duwa a lukesin na mu'minna bangandameng ko i matondaninsilan sa kandopang andu kag- kafir amayka peg-kasla.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَرَدۡنَآ أَن يُبۡدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيۡرٗا مِّنۡهُ زَكَوٰةٗ وَأَقۡرَبَ رُحۡمٗا
Na yanami kiyog -na sambiyanu kadnannilan be (i wata anto a mama) sa ya mapiya (suo) a makasambi) andu malimu sa duwa a lukesin.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّا ٱلۡجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَٰمَيۡنِ يَتِيمَيۡنِ فِي ٱلۡمَدِينَةِ وَكَانَ تَحۡتَهُۥ كَنزٞ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَٰلِحٗا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبۡلُغَآ أَشُدَّهُمَا وَيَسۡتَخۡرِجَا كَنزَهُمَا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ وَمَا فَعَلۡتُهُۥ عَنۡ أَمۡرِيۚ ذَٰلِكَ تَأۡوِيلُ مَا لَمۡ تَسۡطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرٗا
Andu su walay anto a gatonggadna kana- duwa kataw a wata a yateemkanu dalpa, nanto sa kababan na walay anto na ginadong kanilan a tamok, na ama nilan na salih (mapiya a taw), naya kiyogo kadnan nengka na egkasla pan silan ento pan a pagemonin kanilan su ginadong,limo into abpon kanu kadnan nengka, dikena ko kiyoga ginawa i kinang-galbek ko lun, namba i tudtolanu da nengka magaga ed-sabar.
Tafsyrai arabų kalba:
وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَن ذِي ٱلۡقَرۡنَيۡنِۖ قُلۡ سَأَتۡلُواْ عَلَيۡكُم مِّنۡهُ ذِكۡرًا
Andu ibagidsa nu mga yahudie salka (muhammad) si zul-qarnain, edtaloka i panudtoleng ko bun salkanu i tudtulanun.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Al-Kahf’
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į filipinų (Maguindanao) k. - Vertimų turinys

Vertė Ruad vertimo centro komanda bendradarbiaujant su Religinės sklaidos ir orientavimo asociacija Rabwah bei Islamo turinio kalbos asociacija.

Uždaryti