Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (13) Sūra: Sūra Ibrahim
وَقَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُمْ مِّنْ اَرْضِنَاۤ اَوْ لَتَعُوْدُنَّ فِیْ مِلَّتِنَا ؕ— فَاَوْحٰۤی اِلَیْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظّٰلِمِیْنَ ۟ۙ
او د رسولانو له قومونو هغو خلکو چې کفر يې کړی وو وويل کله چې د خپلو رسولانو له شخړې بې وسه شول: هرومرو به تاسو له خپل کلي وباسو يا به تاسو له خپل دينه زموږ دين ته راګرځئ؛ نو الله رسولانو ته د هغوی د ثابت پاتې کېدو لپاره وحي وکړه، هرومرو به هغه ظالمان چې پر الله او رسولانو يې کفری تباه کړو.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• أن الأنبياء والرسل بشرٌ من بني آدم، غير أن الله تعالى فضلهم بحمل الرسالة واصطفاهم لها من بين بني آدم.
دا چې انبياء او رسولان انسانان د آدم له اولاد څخه دي، خو دومره دي چې الله تعالی پېرزوينه پرې کړې ده د رسالت په ورکړه او د آدم له اولاده يې د رسالت لپاره غوره کړي دي.

• على الداعية الذي يريد التغيير أن يتوقع أن هناك صعوبات جَمَّة سوف تقابله، ومنها الطرد والنفي والإيذاء القولي والفعلي.
پر هغه بلونکي چې بدلون غواړي دا هيله لرل چې له زياتو کړاوونو سره به مخ کيږي چې د هغو له ډلې شړل، ورکول او په وينا او فعل تکليف ورته رسېدل دي.

• أن الدعاة والصالحين موعودون بالنصر والاستخلاف في الأرض.
دا چې له بلونکو او نېکانو سره د مرستې او په ځمکه کې د خليفه جوړېدو ژمنه شوې ده.

• بيان إبطال أعمال الكافرين الصالحة، وعدم اعتبارها بسبب كفرهم.
د کافرانو د ښو کړنو د له منځه تلو بيان او د کفر له امله يې اعتبار نلرل.

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (13) Sūra: Sūra Ibrahim
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Vertimų turinys

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uždaryti