Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (7) Sūra: Sūra An-Nachl
وَتَحْمِلُ اَثْقَالَكُمْ اِلٰی بَلَدٍ لَّمْ تَكُوْنُوْا بٰلِغِیْهِ اِلَّا بِشِقِّ الْاَنْفُسِ ؕ— اِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوْفٌ رَّحِیْمٌ ۟ۙ
او پورته کوي دا څاروي چې مونږ تاسو لره پیداکړي درانه بارونه ستاسې په سفرونو کې داسې ښارونو ته چې نه یاستئ تاسې رسیدونکي دغو ښارونو ته مګر په ډیر لوی مشقت د نفسونو سره، بیشکه رب ستاسې -ای خلکو- خامخا زیات شفقت والا دی، مهربانه دی په تاسې داسې چې تاسو لره يې دا څاروي مسخر کړي.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• من عظمة الله أنه يخلق ما لا يعلمه جميع البشر في كل حين يريد سبحانه.
د الله تعالی د لويی څخه دا دي چې داسې شیان پیداکوي په هر وخت کې چې يې وغواړي چې انسانان پرې نه پوهیږي.

• خلق الله النجوم لزينة السماء، والهداية في ظلمات البر والبحر، ومعرفة الأوقات وحساب الأزمنة.
الله تعالی ستوري پیداکړي د اسمان د ښایست لپاره، او د خلکو د لارښودنې لپاره په تیارو د وچې او لمدې کې، او لپاره د پیژندلو د وختونو او د زمانې د حسابونو.

• الثناء والشكر على الله الذي أنعم علينا بما يصلح حياتنا ويعيننا على أفضل معيشة.
شکر ویستل او ثناء ویل په هغه الله تعالی باندې چې په مونږ ئې انعامات کړي په داسې څه سره چې زمونږ زندګي پرې برابریږي او زمونږ سره مدد کوي په ښه زندګۍ تیرولو.

• الله سبحانه أنعم علينا بتسخير البحر لتناول اللحوم (الأسماك)، واستخراج اللؤلؤ والمرجان، وللركوب، والتجارة، وغير ذلك من المصالح والمنافع.
الله پاک پر موږ د درياب په اېل کولو سره پېرزوينه کړې ده، د کبانو د غوښو په ترلاسه کولو او ملغلرو او مرجان په را اېستلو، سپرلۍ، سوداګرۍ او داسې نورو مصلحتونو او ګټو سره.

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (7) Sūra: Sūra An-Nachl
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Vertimų turinys

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uždaryti