Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (198) Sūra: Sūra Al-A’raf
وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
โอ้บรรดาผู้ตั้งภาคีทั้งหลาย หากพวกเจ้าได้วิงวอนต่อบรรดาเจว็ดที่พวกเจ้าสักการะบูชาอื่นจากอัลลอฮฺสู่เส้นทางที่ถูกต้อง พวกมันจะไม่ได้ยินคำวิงวอนของพวกเจ้า และเจ้าจะเห็นพวกมันกำลังมองเจ้าด้วยตาที่จำลอง ที่จริงแล้ว มันก็เป็นแค่วัตถุที่ไม่สามารถมองเห็นอะไรได้ จะเห็นได้ว่า พวกเขาได้สร้างบรรดาเจว็ดของพวกเขาในรูปภาพลูกหลานอาดัมหรือสัตว์ต่างๆ ที่มีมือ เท้าและตา แต่มันก็เป็นวัตถุอยู่ดี ไม่มีชีวิต และไม่สามารถเคลื่องไหวได้
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• في الآيات بشارة للمسلمين المستقيمين على صراط نبيهم صلى الله عليه وسلم بأن ينصرهم الله كما نصر نبيه وأولياءه.
สิ่งที่จำเป็นสำหรับผู้ที่มีสติปัญญาคือการเคารพสักการะต่ออัลลอฮ์ (ผู้ทรงสูงส่ง) เพราะพระองค์เป็นผู้ทรงทำให้เขาได้บรรลุซึ่งประโยชน์ต่าง ๆ ทางศาสนา ด้วยการประทานคัมภีร์ที่ครอบคลุมบรรดาสาขาวิชาความรู้ที่ยิ่งใหญ่ในศาสนา และประโยชน์ต่าง ๆ ทางโลกดุนยา ด้วยการแต่งตั้งบรรดาผู้ประพฤติดีจากบรรดาบ่าวของพระองค์เป็นผู้นำ และทรงช่วยเหลือพวกเขา จนศัตรูไม่สามารถที่จะมาทำลายพวกเขาได้

• في الآيات جماع الأخلاق، فعلى العبد أن يعفو عمن ظلمه، ويعطي من حرمه، ويصل من قطعه.
ในโองการเหล่านี้ ถือเป็นข่าวดีสำหรับบรรดามุสลิมที่ยืนยัดบนเส้นทางนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม โดยที่อัลลอฮ์จะทรงช่วยเหลือพวกเขาเสมือนที่พระองค์ได้ทรงช่วยเหลือนบีและบรรดาผู้ที่พระองค์ทรงรักทั้งหลาย

• على العبد إذا مَسَّه سوء من الشيطان - فأذنب بفعل محرم، أو ترك واجب - أن يستغفر الله تعالى، ويستدرك ما فرط منه بالتوبة النصوح والحسنات الماحية.
ในโองการเหล่านี้ ได้รวบรวมบรรดามารยาทที่ดีงาม ดังนั้นจำเป็นสำหรับบ่าวคนหนึ่ง ที่จะต้องให้อภัยแก่ผู้ที่เคยอธรรมต่อเขา และเป็นผู้ให้แก่ผู้ที่เคยตระหนี่กับเขา และจงเชื่อมสัมพันธ์ไมตรีกับผู้ที่ตัดสัมพันธ์กับเขา

• الواجب على العاقل عبادة الله تعالى؛ لأنه هو الذي يحقق له منافع الدين بإنزال الكتاب المشتمل على العلوم العظيمة في الدّين، ومنافع الدنيا بتولّي الصالحين من عباده وحفظه لهم ونصرته إياهم، فلا تضرهم عداوة من عاداهم.
เมื่อบ่าวของพระองค์ถูกชัยฏอน (มารร้าย) หลอกลวง แล้วกระทำสิ่งต้องห้ามหรือละทิ้งคำสั่งใช้ของพระองค์ เขาต้องขออภัยโทษต่ออัลลอฮ์ (ผู้ทรงสูงส่ง) และต้องสำนึกผิดในสิ่งที่เขาบกพร่องมา ด้วยการเตาบะฮ์ (การกลับเนื้อกลับตัวอย่างจริงจัง) และด้วยการประกอบคุณงามความดีต่าง ๆ ที่สามารถลบล้างความผิดได้

 
Reikšmių vertimas Aja (Korano eilutė): (198) Sūra: Sūra Al-A’raf
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Vertimų turinys

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uždaryti