Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖുർആൻ സംക്ഷിപ്ത വിശദീകരണം - പരിഭാഷ (അസർബൈജാൻ) * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: മുത്വഫ്ഫിഫീൻ   ആയത്ത്:

əl-Mutaffifin

സൂറത്തിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങളിൽ പെട്ടതാണ്:
تحذير المكذبين الظالمين من يوم القيامة وبشارة المؤمنين به.
Haqqı yalan sayan zalımları Qiyamət günü ilə qorxutmaq, möminləri isə onunla müjdələmək.

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Çəkidə və ölçüdə aldadanlar həlak olsun və ziyana uğrasın!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
O kəslər ki, başqalarından bir şey aldıqda öz haqlarını onlardan tam şəkildə tələb edirlər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
Özləri onlar üçün bir şey ölçdükdə və ya çəkdikdə isə ölçünü və çəkini naqis edirlər. Peyğəmbər (səllallahu aleyhi və səlləm) Mədinəyə hicrət etdiyi zaman Mədinəlilərin halı belə idi.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Bu günahı edən kimsələr öldükdən sonra dirililib Allahın hüzuruna gətiriləcəklərindən qorxmurlarmı?!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.
Haqqa boyun əyməyə mane olan qürurdan çəkindirmək.

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.
Tamahkarlıq tacirlərə aid olan xoşagəlməz xislətlərdəndir. Yalnız Allahdan qorxan kimsələr bu xislətdən xilas ola bilərlər.

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.
Qiyamət gününün dəhşətini xatırlamaq, asilikdən çəkindirən ən böyük amillərdəndir.

لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Bəlalar və dəhşətlərlə dolu əzəmətli bir gündə, haqq-hesaba çəkilmək və əməllərinin əvəzini almaq üçün (diriləcəklər).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
O gün insanlar haqq-hesab çəkilmək üçün bütün məxluqatın Rəbbi qarşısında duracaqlar.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Öldükdən sonra yenidən dirilməni yalan hesab edirsiniz, amma bu heç də siz təsəvvür etdiyiniz kimi deyildir. Şübhəsiz ki, kafirlərdən və münafiqlərdən olan günahkarların kitabı yerin alt təbəqəsində ziyan içindədir.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Ey Peyğəmbər! Sən nə bilirsən Siccin nədir?!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Onların yazılmış bu kitabı nə silinər, nə ona əlavə edilər, nə də ondan nə isə əskilər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
O gün haqqı yalan sayanlar həlak olsun və ziyana uğrasın!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Onlar, Uca Allahın Öz qullarına dünyada etdikləri əmllərinin əvəzini verəcək gününü yalan sayan kimsələrdir.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
O günü yalnız Allahın hədlərini aşan və çoxlu günahlar işlədən kimsə yalan hesab edər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Rəsulumuza nazil edilmiş ayələr ona oxunduğu zaman o: "Bu, əvvəlki ümmətlərin uydurduğu nağıllardır. O, Allahdan nazil olmayıb" – deyər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Bu heç də o yalan sayanların təsəvvür etdiyi kimi deyil, əksinə, onların qazandıqları günahlar ağıllarına üstün gəlmiş və onu qaplamışdır. Odur ki, onların qəlbi haqqı görmür.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Həqiqətən də, qiyamət günü onlar özlərinin Rəbbini görməkdən məhrum olacaqlar.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Sonra onlar Cəhənnəmə varid olacaq və onun hərarətindən əzab çəkəcəklər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Sonra qiyamət günü onlara bir təhqir olaraq deyiləcək: "Sizin düçar olduğunuz bu əzab, dünyada ikən rəsulunuzun sizə xəbər verdiyi, sizin yalan saydığınız Cəhənnəmdir".
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Bu heç də sizin, haqq-hesabın və əməllərin əvəzinin olmadığını təsəvvür etdiyiniz kimi deyildir. Şübhəsiz ki, itaət edənlərin kitabı İlliyyundadır.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Ey Peyğəmbər! Sən nə bilirsən İlliyyun nədir?!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Onların yazılmış bu kitabı nə silinər, nə ona əlavə edilər, nə də ondan nə isə əskilər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Bu kitaba hər bir göyə yaxın olan mələklər yaxınlaşa bilər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Şübhəsiz ki, çox itaət edənlər qiyamət günü tükənməz nemətlər içində olacaqlar.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Onlar bəzədilmiş taxtlar üstündə oturub özlərinin Rəbbinə, üstəlik, könüllərini açan və onları sevindirən şeylərə baxacaqlar.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Sən onlara baxdıqda onların üzündə səadət əlaməti - gözəllik və parlaqlıq görəcəksən.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Onların xidmətçiləri onlara qədəhinə möhür vurulmuş şərabdan süzəcəklər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Onun müşkünün iyi son məsafəyədək yayılacaq. Qoy yarışanlar Allahı razı salacaq əməlləri yerinə yetirməklə, üstəlik, Onu qəzəbə gətirəcək əməlləri tərk etməklə bu dəyərli mükafata nail olmaq üçün yarışsınlar.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Bu möhürlü şəraba təsnim bulağından qatışdırılacaq.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Təsnim bulağı Cənnətin ən uca məqamında yerləşən, Allaha yaxın olan möminlərin saf və təmiz olaraq içdikləri bir bulaqdır. Amma digər möminlər isə o bulağa başqa şeylər qatışdırılmış halda içirlər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Küfr etməklə günaha batanlar iman gətirənlərə istehza edib gülürdülər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Onlar möminlərin yanından keçdikdə onları lağa qoymaq və ələ salmaq məqsədilə bir-birlərinə qaş-göz edirdilər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Öz ailələrinin yanına qayıtdıqda, küfr etdiklərinə və möminləri ələ saldıqlarına görə fərəhlə qayıdardılar.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Müsəlmanları gördükdə deyərdilər: "Bunlar atalarının yolunu tərk edib, haqq yoldan azanlardır".
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Allah onları möminlərin əməllərinə nəzarət etməyi tapşırmamışdır ki, belə söz danışsınlar.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• خطر الذنوب على القلوب.
Günahların qəlbə olan təhlükəsi.

• حرمان الكفار من رؤية ربهم يوم القيامة.
Qiyamət günü kafirlərin özlərinin Rəbbini görməkdən məhrum olması.

• السخرية من أهل الدين صفة من صفات الكفار.
Dindarlara istehza etmək, kafirlərin xislətlərindəndir.

فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Kafirlər bu dünyada möminlərə güldükləri, qiyamət günü möminlər də kafirlərə elə güləcəklər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Onlar bəzədilmiş taxtlar üstündə əyləşib Allahın onlar üçün hazırladığı tükənməz nemətlərə tamaşa edəcəklər.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Kafirlərə dünyada etdikləri əməllərə görə alçaldıcı əzab veriləcəkdir.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• خضوع السماء والأرض لربهما.
Göyün və yerin öz Rəbbinə boyun əyməsi.

• كل إنسان ساعٍ إما لخير وإما لشرّ.
Hər bir insan ya xeyirxah, ya da şər işlər görməyə səy göstərir.

• علامة السعادة يوم القيامة أخذ الكتاب باليمين، وعلامة الشقاء أخذه بالشمال.
Qiyamət günü xoşbəxtliyin əlaməti kitabı sağ əl ilə, bədbəxtliyin əlaməti isə onu sol əl ilə almaqdır.

 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: മുത്വഫ്ഫിഫീൻ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖുർആൻ സംക്ഷിപ്ത വിശദീകരണം - പരിഭാഷ (അസർബൈജാൻ) - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

മർക്കസ് തഫ്സീർ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.

അടക്കുക