Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ബസ്വായിർ - ചൈനീസ് പരിഭാഷ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: അൻബിയാഅ്   ആയത്ത്:
وَمِنَ ٱلشَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعۡمَلُونَ عَمَلٗا دُونَ ذَٰلِكَۖ وَكُنَّا لَهُمۡ حَٰفِظِينَ
82.我使一部分恶魔替他潜水,并且做其它工作,我是监督他们的。"
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
۞ وَأَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ
83.你应当提及艾优卜,当时他呼吁他的主:“我已身患重疾,你是最仁慈的主。”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَكَشَفۡنَا مَا بِهِۦ مِن ضُرّٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰبِدِينَ
84.我就答应他的请求,解除了他患的疾病,并赐予他家人和与他们同样多的人,这是发自我的恩惠,也是对崇拜我者的教诲。"
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِدۡرِيسَ وَذَا ٱلۡكِفۡلِۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
85.还有易司马仪,易德立斯,祖勒•克福勒,他们个个都是坚忍的人。
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُم مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
86.我使他们进入我的恩惠之中,他们确是清廉之人。"
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبٗا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
87.还有赞努尼。当时他愤愤不平地离去,他猜想我绝不约束他。他在重重黑暗中呼吁:“除你之外,绝无应受崇拜者,我赞颂你超绝万物,我确是不义的。”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡغَمِّۚ وَكَذَٰلِكَ نُـۨجِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
88.我就答应他的祈求,拯救他脱离忧患;我如此拯救归信者。"
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَزَكَرِيَّآ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرۡنِي فَرۡدٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡوَٰرِثِينَ
89.你应当提及宰凯里雅,当时他呼吁他的主:“我的主啊!求你不要让我终身孤单,你是最好的继承者。”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ
90.我就答应他,而且赏赐他叶哈雅,并改善了他的妻子的情况。他们争先行善, 他们心怀希望和恐惧地祈求我,他们对我是恭顺的。
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: അൻബിയാഅ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ബസ്വായിർ - ചൈനീസ് പരിഭാഷ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

വിവർത്തകൻ : മാ യുലോംഗ്, ഖുർആനിന്റെയും അതിന്റെ ശാസ്ത്രങ്ങളുടെയും സേവനത്തിനായുള്ള ബ സ്വായിർ എൻഡോവ്‌മെന്റിന്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ

അടക്കുക