156. En bepaal voor ons het goede in de wereld en in het hiernamaals. Zeker, wij wenden ons tot U.” Hij zei: “Mijn bestraffing laat Ik treffen wie Ik wil en Mijn genade omvat alles. Dat zal Ik schenken aan degenen die godvrezend [1]zijn en zakaat geven en degenen die in Onze tekenen geloven.
[1]dus het is verplicht om te groeien in je reis naar het hiernamaals, te groeien in het leren kennen van Allah, te groeien in de aanbidding, te groeien om een band te krijgen met de Koran ect.
157. Zij die de boodschapper – de ongeletterde Profeet Mohammed vrede en zegeningen zij met hem en alle profeten – volgen, die zij in de Thora en het Evangelie beschreven vinden. Hij die hen de goede dingen veroorlooft en het slechte verbiedt. Hij die hen ontheft van de last en de ketenen die hen bonden. Zij die in hem geloven en hem eren en ondersteunen en het licht dat met hem is nedergezonden volgen, zullen zeer zeker slagen.
158. Zeg: “O Mensheid! Waarlijk, ik ben tot jullie gestuurd als de boodschapper van Allah – aan wie het rijk van de hemelen en aarde toebehoort. Er is er geen die het recht om aanbeden te worden heeft, behalve Hij; Hij is het die het leven geeft en de dood veroorzaakt. Geloof dus in Allah en in Zijn boodschapper, de Profeet die niet kan lezen of schrijven [1] die in Allah gelooft en in Zijn woorden, volg hem, zodat jullie geleid zijn.
[1]het feit dat de Profeet vrede en zegening zij met hem ongeletterd is, is een sterk bewijs dat hij dit wonderlijke boek, de Koran, dus niet heeft gemaakt maar slechts van de Heer van de hemelen en aarde. Maar dat begrijpen slechts de mensen die in feiten geloven en niet in fabels.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
തിരയൽ ഫലങ്ങൾ:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".