വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (5) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ ബഖറഃ
أُوْلَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
5- Ɓeen siforiiɓe ɗii sifaaji waawɓe jokkude laawol peewal, kamɓe ngoni daɗooɓe e aduna e laakara, ɓe keɓa ko ɓe njoortinoo ɓe ndaɗa e ko ɓe kulnoo.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• الثقة المطلقة في نفي الرَّيب دليل على أنه من عند الله؛ إذ لا يمكن لمخلوق أن يدعي ذلك في كلامه.
Hoolaare timmunde e riiwde sikkitaade ko maande wonde ɗum iwi ko e Alla, sabu tagaaɗo waawataa nodditoraade kaa haala.

• لا ينتفع بما في القرآن الكريم من الهدايات العظيمة إلا المتقون لله تعالى المعظِّمون له.
Alaa naftortooɗo peewal mawngal gonngal nder Kur'aan Teddunde nde so wonaa hulɓe Alla Toowɗo O teddinooɓe Mo.

• من أعظم مراتب الإيمانِ الإيمانُ بالغيب؛ لأنه يتضمن التسليم لله تعالى في كل ما تفرد بعلمه من الغيب، ولرسوله بما أخبر عنه سبحانه.
Na jeyaa e tolnooji goonɗinal ɓurɗi teddude gooŋɗinde mbirniindi, sabu ɗuum na soomi jaɓde kala mbirniindi ko heerori ganndal Alla Toowɗo O, e ko O habri e nulaaɗo makko, senaade woodanii Mo.

• كثيرًا ما يقرن الله تعالى بين الصلاة والزكاة؛ لأنَّ الصلاة إخلاص للمعبود، والزكاة إحسان للعبيد، وهما عنوان السعادة والنجاة.
Na heewi ɗo Alla Toowɗo O nawdi juulde e asakal; sabu juulde ko laaɓande Deweteeɗo O, asakal ko moƴƴude e jeyaaɓe, ɗii ɗiɗi ngoni tiitoonde malu e daɗal.

• الإيمان بالله تعالى وعمل الصالحات يورثان الهداية والتوفيق في الدنيا، والفوز والفلاح في الأُخرى.
Goonɗinde Alla Toowɗo O e gollude moƴƴi na adda peewal e yeɗegol e aduna, e poolgu e daɗal to laakara.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (5) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ ബഖറഃ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക