Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖുർആൻ സംക്ഷിപ്ത വിശദീകരണം - പരിഭാഷ (ഫൂലാനീ) * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (101) അദ്ധ്യായം: ആലുഇംറാൻ
وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
E ko honno yeddirton Alla ɓaawo nde gomɗinɗon Mo, nde tawnoo hiɗon jogitii sabu ɓurɗo mawnude e ko tabitton ka gomɗinal?! Hiɗon jannganeede Aayeeje Alla ɗen, Nulaaɗo Makko on Muhammadu on mo jam e kisiyee woni e mun on no ɓannginana on ɗe, kala on jogitorɗo Deftere Alla nden e sunna Nulaaɗo Makko on; gomɗii Alla Fewnirii Mo faade e laawol foccii ngol, ngol oonyaaki.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• متابعة أهل الكتاب في أهوائهم تقود إلى الضلال والبعد عن دين الله تعالى.
Jokkitugol yimɓe Defte ɓen e mbeleeɗe maɓɓe ɗen ko sabu majjugol woɗɗitoo e Diina Alla kan.

• الاعتصام بالكتاب والسُّنَّة والاستمساك بهديهما أعظم وسيلة للثبات على الحق، والعصمة من الضلال والافتراق.
Jaggitagol Deftere nden e sunna on, e jaggitaade e ɗin ɗiɗi; ko ko ɓuri mawnude e ko ñiiɓinta e hoore goonga, daɗa majjere e luutondiral.

• الافتراق والاختلاف الواقع في هذه الأمة في قضايا الاعتقاد فيه مشابهة لمن سبق من أهل الكتاب.
luutondirgol e ceergol gonngol e ɗee mofte ɓaŋnge fiɓnde, hino nanndita e fiyaaku aditinooɓe ɓen ka yimɓe Defte.

• وجوب الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر؛ لأن به فلاح الأمة وسبب تميزها.
Wonnde no waɗɗii yamirugol ko moƴƴi haɗa ko añinii; tawde ko e ɗum maloore mofte nden heɓotoo, ko ɗum kadi senndi ɓe e ɗeya mofte.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (101) അദ്ധ്യായം: ആലുഇംറാൻ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖുർആൻ സംക്ഷിപ്ത വിശദീകരണം - പരിഭാഷ (ഫൂലാനീ) - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

മർക്കസ് തഫ്സീർ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.

അടക്കുക