Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഗ്രീക്ക് വിവർത്തനം - മർക്കസ് റുവാദ് അൽ-തർജമാ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ഇൻഫിത്വാർ   ആയത്ത്:

Αλ-Ινφιτάρ

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Όταν ο ουρανός σχιστεί,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
Και όταν τα αστέρια πέσουν, διασκορπισμένα,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
Και όταν οι θάλασσες εκραγούν,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
Και όταν οι τάφοι αναποδογυρίσουν (για να αναστηθούν οι νεκροί),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
Τότε, κάθε ψυχή θα μάθει τι έχει κάνει (από καλές ή κακές πράξεις κατά τη διάρκεια της ζωής της), και τι έκανε να μείνει (μετά το θάνατό της ως κληρονομιά από καλές ή κακές πράξεις, τα αποτελέσματα των οποίων συνεχίσουν να ωφελούν ή να βλάπτουν τους άλλους ανθρώπους, π.χ. γνώση, ελεημοσύνη ή κάποια ανήθικη καινοτομία).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
Ω, άνθρωπε! Τι σε αποπλάνησε και σε έκανε να τολμήσεις να παρακούσεις τον Γενναιόδωρο Κύριό σου;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Που σε δημιούργησε, έπειτα σε διαμόρφωσε τέλεια, και σε όρθωσε με αρμονικές αναλογίες,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Σε όποια μορφή (Αυτός) ήθελε, σε δημιούργησε (δηλ. σε ανθρώπινη μορφή ή σε μορφή ζώου),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Όχι (δεν είστε, ω, άπιστοι, στην αληθινή θρησκεία όπως ισχυρίζεστε λατρεύοντας άλλους εκτός του Αλλάχ)! Αλλά, διαψεύδετε την Ημέρα του Απολογισμού,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Και πράγματι, υπάρχουν πάνω σας (άγγελοι) παρατηρητές,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
Ευγενείς γραφείς (που καταγράφουν τις καλές και τις κακές πράξεις σας),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Που γνωρίζουν (πλήρως) ό,τι κάνετε.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Στ’ αλήθεια, οι ευσεβείς θα είναι σε ευδαιμονία (Παράδεισο),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Και οι κακοποιοί θα είναι στο Πυρ της Κολάσεως,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Όπου θα εισέλθουν για να καούν μέσα της την Ημέρα του Απολογισμού,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
Και απ' αυτό (το Πυρ) δεν πρόκειται να απουσιάσουν (ούτε θα βγουν έξω, ούτε θα πεθάνουν).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Και πώς να ξέρεις (ω, Μωχάμμαντ) πόσο μεγαλειώδης είναι η Ημέρα του Απολογισμού;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Και πάλι, πώς να ξέρεις πόσο μεγαλειώδης είναι η Ημέρα του Απολογισμού;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
Η Ημέρα που καμία ψυχή δεν θα μπορέσει να ωφελήσει σε τίποτε μια άλλη ή να αποτρέψει καμία τιμωρία απ' αυτήν. Και η απόφαση, εκείνη την Ημέρα θα ανήκει (αποκλειστικά) στον Αλλάχ.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ഇൻഫിത്വാർ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഗ്രീക്ക് വിവർത്തനം - മർക്കസ് റുവാദ് അൽ-തർജമാ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

റബ്‌വ ഇസ്‌ലാമിക് ദഅ്വാ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻററിൻ്റെയും കോൺടെന്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അടക്കുക