വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇറ്റലിയൻ വിവർത്തനം). * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (96) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ അൻആം
فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
In verità, Allāh solo apre il seme e fa sorgere da esso il germoglio, ed apre il nocciolo del dattero e fa sorgere da esso la palma, e fa nascere il vivo dal morto, ed è Colui che fa nascere esseri umani ed animali da un fiotto, e che fa nascere il morto dal vivo, e che fa nascere il fiotto dall'uomo e l'uovo dalla gallina. Colui che compie tutto ciò è Allāh, Colui che vi ha creati. Come potete sviarvi dalla Retta Via, o voi idolatri, nonostante vediate queste grandi opere?! "
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• الاستدلال ببرهان الخلق والرزق (تخليق النبات ونموه وتحول شكله وحجمه ونزول المطر) وببرهان الحركة (حركة الأفلاك وانتظام سيرها وانضباطها)؛ وكلاهما ظاهر مشاهَد - على انفراد الله سبحانه وتعالى بالربوبية واستحقاق الألوهية.
Sull'utilizzare le prove del creato e del sostentamento (la creazione delle piante ed il loro modo di germogliare ed il cambiamento del loro aspetto e della loro grandezza, e la discesa dell'acqua nella forma di pioggia), e sulla dimostrazione del movimento (degli astri nel cielo ed il modo di dirigerli e preserevare la loro precisione); tutti questi sono segni evidenti che testimoniano l'unicità di Allāh, gloria Sua, l'Altissimo, come Dio meritevole della Divinità.

• بيان ضلال وسخف عقول المشركين في عبادتهم للجن.
Sul chiarimento della perdizione e della viltà di pensiero degli idolatri nella loro adorazione dei Jinn.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (96) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ അൻആം
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇറ്റലിയൻ വിവർത്തനം). - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇറ്റാലിയൻ വിവർത്തനം). മർകസ് തഫ്സീർ പുറത്തിറക്കിയത്.

അടക്കുക