വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (6) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ ഫാത്തിഹ
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
សូមទ្រង់មេត្តាចង្អុលបង្ហាញពួកយើងទៅកាន់មាគ៌ាដ៏ត្រឹមត្រូវ ផ្តល់ឲ្យពួកយើងបានដើរលើមាគ៌ានេះ និងស្ថិតជាប់នឹងមាគ៌ានេះរហូតផងចុះ ហើយសូមទ្រង់មេត្តាបន្ថែមនូវការចង្អុលបង្ហាញដល់ពួកយើងផង។ ហើយ“មាគ៌ាដ៏ត្រឹមត្រូវ” គឺជាមាគ៌ាដ៏ច្បាស់លាស់ដែលមិនមានភាពវៀចវេរនៅក្នុងវាឡើយ វានោះ គឺជាសាសនាឥស្លាមដែលអល់ឡោះបានបញ្ជូនមកតាមរយៈព្យាការីមូហាំម៉ាត់។
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• افتتح الله تعالى كتابه بالبسملة؛ ليرشد عباده أن يبدؤوا أعمالهم وأقوالهم بها طلبًا لعونه وتوفيقه.
• អល់ឡោះបានចាប់ផ្តើមគម្ពីរបស់ទ្រង់នឹង”ពីសមិលឡះ” ដើម្បីជាការណែនាំដល់ខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ឱ្យពួកគេចាប់ផ្តើមរាល់កិច្ចការនិងពាក្យសំដីទាំងឡាយរបស់ពួកគេនឹងវា(ពីសមិលឡះ) ដើម្បីជាការសុំជំនួយ និងការចង្អុលបង្ហាញពីទ្រង់។

• من هدي عباد الله الصالحين في الدعاء البدء بتمجيد الله والثناء عليه سبحانه، ثم الشروع في الطلب.
• ជាការណែនាំដល់ខ្ញុំបម្រើអល់ឡោះក្នុងការបួងសួងនោះ គឺត្រូវចាប់ផ្តើមដោយការលើកតម្កើង និងការកោតសរសើរទៅចំពោះអល់ឡោះ។ បន្ទាប់មក ទើបចាប់ផ្តើមធ្វើការបួងសួងសុំតាមអ្វីដែលគេប្រាថ្នា។

• تحذير المسلمين من التقصير في طلب الحق كالنصارى الضالين، أو عدم العمل بالحق الذي عرفوه كاليهود المغضوب عليهم.
• ដាស់តឿនព្រមានជនមូស្លីមឲ្យប្រុងប្រយ័ត្នពីការធ្វេសប្រហែសក្នុងការស្វែងរកសេចក្តីពិត ដូចជាពួកគ្រឹស្ទានដែលវង្វេង ឬមិនអនុវត្តតាមសេចក្តីពិតដែលគេបានដឹង ដូចពួកយូដាដែលត្រូវបានគេខឹងសម្បាចំពោះពួកគេនោះ។

• دلَّت السورة على أن كمال الإيمان يكون بإخلاص العبادة لله تعالى وطلب العون منه وحده دون سواه.
• ជំពូកនេះបានបង្ហាញថា ការមានជំនឿដ៏ពេញលេញ គឺស្ថិតលើការគោរពសក្ការៈដោយចិត្តស្មោះសទៅចំពោះអល់ឡោះ ហើយសុំជំនួយពីទ្រង់តែមួយអង្គគត់ ដោយមិនសុំពីអ្នកផ្សេងក្រៅពីទ្រង់ឡើយ។

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (6) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ ഫാത്തിഹ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക