Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ലിത്വാനിയൻ പരിഭാഷ - റുവാദ് തർജമ സെന്റർ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ശ്ശൂറാ   ആയത്ത്:
وَتَرَىٰهُمۡ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرۡفٍ خَفِيّٖۗ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ فِي عَذَابٖ مُّقِيمٖ
45. Ir jūs pamatysite juos vedamus į jį (Pragarą), priverstus nusižeminti iš gėdos, (ir) žiūrinčius tyliu žvilgsniu. O tie, kurie tiki, sakys: „Iš tiesų, pralaimėjusieji yra tie, kurie praranda save ir savo šeimas Prikėlimo Dieną. Iš tiesų, Zalimūn [t. y. Al-kafirūn (netikintieji Allahą, Jo Vienumą ir Jo Pasiuntinį ﷺ, daugiadieviai, bloga darantieji)] bus besitęsiančioje kančioje.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا كَانَ لَهُم مِّنۡ أَوۡلِيَآءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن سَبِيلٍ
46. Ir neturės jie Aulija (sargų, padėjėjų, globėjų, viešpačių), kad padėtų jiems, kitų nei Allahas. Ir tas, kurį Allahas paklaidina, jam nėra jokio kelio.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإٖ يَوۡمَئِذٖ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٖ
47. Atsiliepkite į savo Viešpaties Kvietimą (t. y. priimkite islamiškąjį monoteizmą, žmonės ir džinai) anksčiau nei ateis iš Allaho Diena, kurios negalima išvengti (t. y. Prikėlimo Diena). Neturėsit prieglobsčio tą Dieną, nei nebus jums jokio neigimo (jūsų nusikaltimų, nes jie visi yra įrašyti jūsų veiksmų Knygoje).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظًاۖ إِنۡ عَلَيۡكَ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَإِنَّآ إِذَآ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِنَّا رَحۡمَةٗ فَرِحَ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَإِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ كَفُورٞ
48. Tačiau jei jie nusigręžia (Muchammedai ﷺ, nuo islamiškojo monoteizmo, kurį tu jiems atnešei). Mes nesiuntėme tavęs (Muchammedai ﷺ) kaip Hafiz (prižiūrėtojo, sargo) jiems (t. y. rūpintis jų veiksmais ir atlyginti jiems). Tavo pareiga yra perduoti (Žinią). Ir iš tikrųjų, kai Mes priverčiame žmogų paragauti mūsų Gailestingumo, jis džiaugiasi tuo, tačiau kai užklumpa juos kokia nors liga dėl veiksmų, kuriuos jų rankos sukėlė, tada tikrai, žmogus (tampa) nedėkingas.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ
49. Allahui priklauso dangų ir žemės karalystė. Jis sukuria, ką Jis nori. Jis suteikia moteris (palikuonis) kam Jis nori, ir suteikia vyrus (palikuonis) kam Jis nori.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ
50. Ir Jis suteikia abiem, vyrams ir moterims, ir Jis padaro nevaisingus, ką Jis nori. Iš tiesų, Jis yra Visa Žinantis ir Galintis daryti viską.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
۞ وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحۡيًا أَوۡ مِن وَرَآيِٕ حِجَابٍ أَوۡ يُرۡسِلَ رَسُولٗا فَيُوحِيَ بِإِذۡنِهِۦ مَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ عَلِيٌّ حَكِيمٞ
51. Nesuteikta kiekvienam žmogui, kad Allahas kalbėtų su juo, nebent (tai būtų) Apreiškimu, arba iš už užsklandos, arba (kai) Jis siunčia Pasiuntinį kad apreikštų tai, ką Jis nori Savo Leidimu. Iš tiesų, Jis yra Aukščiausias, Išmintingiausias.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ശ്ശൂറാ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ലിത്വാനിയൻ പരിഭാഷ - റുവാദ് തർജമ സെന്റർ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

റബ്‌വ ഇസ്‌ലാമിക് ദഅ്വാ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻററിൻ്റെയും കോൺടെന്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.

അടക്കുക