വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (252) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ ബഖറഃ
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
То су Аллахове јасне речи и докази које ти наводимо, о веровесниче, које у себи садрже истинита казивања и праведне законе, и заиста си ти посланик Господара свих светова.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• من حكمة القائد أن يُعرِّض جيشه لأنواع الاختبارات التي يتميز بها جنوده ويعرف الثابت من غيره.
Од мудрости војсковође јесте да тестира своју војску на разне начине чиме ће да раздвоји слабе од постојаних.

• العبرة في النصر ليست بمجرد كثرة العدد والعدة فقط، وإنما معونة الله وتوفيقه أعظم الأسباب للنصر والظَّفَر.
Победа се не постиже само многобројношћу и опремом, већ Аллаховом помоћи и упутом, и то је један од највећих узрока победе.

• لا يثبت عند الفتن والشدائد إلا من عَمَرَ اليقينُ بالله قلوبَهم، فمثل أولئك يصبرون عند كل محنة، ويثبتون عند كل بلاء.
У смутњама и жестоким временима постојан је само онај ко своје срце испуни истинским убеђењем у Аллаха. Такви ће се стрпети при сваком искушењу.

• الضراعة إلى الله تعالى بقلب صادق متعلق به من أعظم أسباب إجابة الدعاء، ولا سيما في مواطن القتال.
Преданост Аллаху и понизност према Њему искреног срца које је везано за Њега, представља један од највећих узрока услишавања молитве, поготово у биткама.

• من سُنَّة الله تعالى وحكمته أن يدفع شر بعض الخلق وفسادهم في الأرض ببعضهم.
Од Аллаховог космичког закона и Његове мудрости је то да зло и неред неких створења сузбија другим створењима.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (252) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ ബഖറഃ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക