വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (1) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ഫാത്വിർ

Створитељ

സൂറത്തിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങളിൽ പെട്ടതാണ്:
بيان فقر العباد المطلق إلى فاطر السماوات والأرض، وكمال غناه عنهم.
Објашњење апсолутне потребе људи за Творцем небаса и Земље и савршенство Његове независности о створењима.

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ جَاعِلِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ رُسُلًا أُوْلِيٓ أَجۡنِحَةٖ مَّثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۚ يَزِيدُ فِي ٱلۡخَلۡقِ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Најлепша и најпотпунија захвала припада Богу, Једном Једином, Који је створио и савршено уредио небеса и Земљу, без преседана, и Који чини анђеле изасланицима, па извршавају одређене обавезе, доносе објаву, заповести и забране оном коме Бог објаву шаље. Чудо неограничене Божје моћи огледа се и у томе што ствара анђелима крила; неки анђели имају два, неки три, неки четири, а неки, опет, и више крила, па помоћу њих лете небом, да би доставили Божју посланицу људима. А Бог додаје у своме стварању, коме хоће, и шта хоће од органа, лепоте или гласа. То је тако, јер Бог све може учинити, ништа Му није тешко.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• مشهد فزع الكفار يوم القيامة مشهد عظيم.
Страх који ће обузети невернике биће веома страшан призор на Судњем дану.

• محل نفع الإيمان في الدنيا؛ لأنها هي دار العمل.
Веровање користи једино на овом свету, тим пре јер је овај свет предвиђен за чињење дела, а Будући свет није.

• عظم خلق الملائكة يدل على عظمة خالقهم سبحانه.
Величина анђела указује на величину Оног Који их је створио.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (1) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ഫാത്വിർ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക