വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - സെർബിയൻ പരിഭാഷ - പരിഭാഷകരുടെ കേന്ദ്രം, പണിപ്പുരയിൽ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ മുസ്സമ്മിൽ   ആയത്ത്:

Умотани

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ
О ти умотани!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا
Пробдиј ноћ, осим малог дела;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا
половину њену и мало мање од ње;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا
или мало више од ње, и учи Кур'ан разговетно.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا
Ми ћемо, заиста, да ти објављујемо тежак говор.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا
Устајање ноћу, заиста, јаче делује и изговор је разборитији,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا
а ти дању, заиста, имаш много времена.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا
И спомињи име свога Господара и Њему у потпуности буди одан,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا
Он је Господар истока и запада, нема истинског бога осим Њега, па само Њега узми за заштитника!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا
И издржи оно што они говоре и избегавај их на леп начин,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا
а препусти Мени оне који те у лаж утерују, који раскошно живе, и дај им мало времена;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا
биће код Нас, заиста, окова и огња,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
и јела које у грлу застаје, и несносне патње,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا
на Дан када се Земља и планине затресу и планине меке пешчане дине постану.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
Ми смо вам заиста послали Посланика да би сведочио против вас, исто онако као што смо и фараону послали посланика,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
али фараон није послушао посланика, па смо га тешком казном казнили.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا
Како ћете, ако останете неверници, да се сачувате Дана који ће децу да учини седом?!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا
Небо ће тада да се расцепи, и обећање Његово биће испуњено.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
Ово је, заиста, поука; и ко хоће, пут ка своме Господару прихватиће!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
۞ إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
Господар твој сигурно зна да ти клањајући проводиш мање од две трећине ноћи, њену половину, или њену трећину, а и група оних који су уз тебе. Аллах одређује дужину ноћи и дана, Он зна да ви то нећете моћи да издржите па вам прашта, а ви из Кур'ана учите оно што знате. Он зна да ће међу вама да буде болесних, и оних који ће по свету да путују, и Аллахове благодати да траже, и оних који ће на Аллаховом путу да се боре. Па учите из њега оно што је лако, и обављајте молитву, и дајте милостињу, и Аллаху леп зајам дајте! А добро које за себе унапред припремите наћи ћете код Аллаха да је још боље и са наградом већом. И молите Аллаха да вам опрости. Аллах, уистину, опрашта грехе и милостив је.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ മുസ്സമ്മിൽ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - സെർബിയൻ പരിഭാഷ - പരിഭാഷകരുടെ കേന്ദ്രം, പണിപ്പുരയിൽ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

പരിശുദ്ധ ഖുർആൻ സെർബിയൻ ആശയവിവർത്തനം, പരിഭാഷ: പരിഭാഷകരുടെ കേന്ദ്രം ഇസ്‌ലാം ഹൗസ് (islamhouse.com) വെബ്സൈറ്റിൻ്റെ സഹകരണത്തോടെ - പണിപ്പുരയിൽ

അടക്കുക