വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (3) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ മുൽക്
الَّذِیْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًا ؕ— مَا تَرٰی فِیْ خَلْقِ الرَّحْمٰنِ مِنْ تَفٰوُتٍ ؕ— فَارْجِعِ الْبَصَرَ ۙ— هَلْ تَرٰی مِنْ فُطُوْرٍ ۟
ඔහු වනාහි, අහස් හතක් මැව්වේය. සෑම අහසකම, අහස් දෙකක් අතර එකිනෙක ස්පර්ශ නොවන පරිදි එකකට උඩින් එකක් වශයෙන් තලයක් විය. නිරීක්ෂා කර බලන්නනි, අල්ලාහ්ගේ මැවීම තුළ කිසිදු පළුද්දක් හෝ නොගැලපීමක් නුඹ නොදකිනු ඇත. කිසියම් පැළීමක් හෝ පළුද්දක් හෝ දැකිය හැකිදැයි නුඹ නැවතත් බලනු. එලෙස කිසිවිටෙක නුඹට දැක ගත නොහැකිය. නුඹට දැක ගත හැකිවනුයේ ඉතා සියුම් මනා ලෙස සැලසුම් කළ මැවීමක් පමණය.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• في معرفة الحكمة من خلق الموت والحياة وجوب المبادرة للعمل الصالح قبل الموت.
•මිය යෑමේ හා ජීවත් වීමේ ප්රඥාව හඳුනා ගැනීමේ දී මරණයට පෙර දැහැමි ක්රියාවන් සඳහා යුහුසුළු වීමේ අනිවාර්යය බව අවධාරණය වෙයි.

• حَنَقُ جهنم على الكفار وغيظها غيرةً لله سبحانه.
•දෙවියන් ප්රතික්ෂේප කළවුන් මත අල්ලාහ් වෙනුවෙන් පිහිටන නිරයේ උදහස හා කෝපය.

• سبق الجن الإنس في ارتياد الفضاء وكل من تعدى حده منهم، فإنه سيناله الرصد بعقاب.
•අවකාශය තරණය කිරීමේ, ජින්වරු මිනිස් වර්ගයා අබිබවා යයි. ඔවුන් අතරින් එහි සීමාව තරණය කරන්නට බලන්නන් ද වෙති. එවිට ඔවුන් දඬුවම් වශයෙන් පහර කෑමට ලක්වෙයි.

• طاعة الله وخشيته في الخلوات من أسباب المغفرة ودخول الجنة.
•හුදකලාවෙහි සිටිය දී අල්ලාහ්ට අවනත වීමත් ඔහු ගැන බිය හැඟීම ඇති කර ගැනීමත් සමාවට හා ස්වර්ගයට පිවිසීමට හේතු වන්නේය.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (3) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ മുൽക്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക