വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - മുഖ്തസർ തഫ്സീർ സ്പാനിഷ് പരിഭാഷ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (34) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ഫുസ്സ്വിലത്ത്
وَلَا تَسۡتَوِي ٱلۡحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُۚ ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهُۥ عَدَٰوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ
34. No es lo mismo hacer buenas obras en obediencia a Al-lah que Le agraden, y obrar el mal y cometer pecados que Lo enojen. Responde con una buena actitud frente al mal de quien te hace daño. Si contrarrestas su maldad haciéndole el bien, pronto descubrirás que la enemistad que tenían entre ustedes cambiará y se convertirá en una amistad ferviente.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• منزلة الاستقامة عند الله عظيمة.
1. La rectitud tiene gran valor ante Al-lah.

• كرامة الله لعباده المؤمنين وتولِّيه شؤونهم وشؤون مَن خلفهم.
2. Al-lah honra a los creyentes haciéndose cargo de sus asuntos y de los asuntos de sus familias luego de ellos irse de este mundo.

• مكانة الدعوة إلى الله، وأنها أفضل الأعمال.
3. Invitar al camino de Al-lah es una de las acciones más virtuosas ante Al-lah.

• الصبر على الإيذاء والدفع بالتي هي أحسن خُلُقان لا غنى للداعي إلى الله عنهما.
4. Tener paciencia frente al daño recibido y responder con la mejor actitud son dos rasgos que debe tener aquel que invita al camino de Al-lah.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (34) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ഫുസ്സ്വിലത്ത്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - മുഖ്തസർ തഫ്സീർ സ്പാനിഷ് പരിഭാഷ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

മുഖ്തസർ തഫ്സീർ സ്പാനിഷ് പരിഭാഷ, തഫ്സീർ സെന്റർ ഫോർ ഖുർആനിക് സ്റ്റഡീസ് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്

അടക്കുക