വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (31) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുസ്സബഅ്
وَقَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لَنْ نُّؤْمِنَ بِهٰذَا الْقُرْاٰنِ وَلَا بِالَّذِیْ بَیْنَ یَدَیْهِ ؕ— وَلَوْ تَرٰۤی اِذِ الظّٰلِمُوْنَ مَوْقُوْفُوْنَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۖۚ— یَرْجِعُ بَعْضُهُمْ اِلٰی بَعْضِ ١لْقَوْلَ ۚ— یَقُوْلُ الَّذِیْنَ اسْتُضْعِفُوْا لِلَّذِیْنَ اسْتَكْبَرُوْا لَوْلَاۤ اَنْتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِیْنَ ۟
మరియు అల్లాహ్ పై అవిశ్వాసమును కనబరచిన వారు ఇలా అంటారు : ముహమ్మద్ తన పై అవతరింపబడినదని అనుకుంటున్న ఈ ఖుర్ఆన్ ను మేము ఖచ్చితంగా విశ్వసించము. మరియు మేము పూర్వ దివ్యగ్రంధములను ఖచ్చితముగా విశ్వసించము. ఓ ప్రవక్తా ఒక వేళ దుర్మార్గులు లెక్క తీసుకోవటం కొరకు ప్రళయదినమున తమ ప్రభువు వద్ద ఆపబడినప్పుడు మీరు చూస్తే వారు తమ మధ్య పరస్పరం ఆరోపించుకుంటారు. వారిలో నుండి ప్రతి ఒక్కరు బాధ్యతను,దూషణను ఇంకొకరిపై నెట్టుతారు. బలహీనులుగా భావించబడిన అనుసరించేవారు తమను బలహీనులుగా భావించేవారితో ఇలా పలుకుతారు : మీరు మమ్మల్ని అపమార్గమునకు లోను చేయకుండా ఉంటే మేము కూడా అల్లాహ్ ను,ఆయన ప్రవక్తను విశ్వసించేవారము.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• التلطف بالمدعو حتى لا يلوذ بالعناد والمكابرة.
అహ్వానితుని పట్ల అతడు మొండితనం,అహంకారమును ఆశ్రయించకుండా ఉండేందుకు దయతో మెలగాలి.

• صاحب الهدى مُسْتَعْلٍ بالهدى مرتفع به، وصاحب الضلال منغمس فيه محتقر.
సన్మార్గం పొందిన వాడు సన్మార్గముతో ఉన్నతుడవుతాడు మరియు దానితో ఎదుగుతాడు. అపమార్గముకు లోనయిన వాడు అందులో మునిగి దిగజారిపోతాడు.

• شمول رسالة النبي صلى الله عليه وسلم للبشرية جمعاء، والجن كذلك.
ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం యొక్క దైవదౌత్యం సమస్త మానవాళికి ఉన్నది. అలాగే జిన్నులకు కూడాను.

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (31) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുസ്സബഅ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക