വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (3) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുശ്ശുഅറാഅ്
لَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
บางทีด้วยกับความอุตสาหะของเจ้าในการชี้นำทางพวกเขา อาจทำให้เจ้าคิดที่จะฆ่าตัวตายเนื่องด้วยความทุกข์ใจที่พวกเขาไม่ศรัทธา
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• حرص الرسول صلى الله عليه وسلم على هداية الناس.
ความกระตือรือร้นของท่านรอสูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม ในการชี้นำผู้คนสู่ทางนำ

• إثبات صفة العزة والرحمة لله.
การยืนยันถึงคุณลักษณะแห่งกำลังอำนาจและความเมตตาของอัลลอฮฺ

• أهمية سعة الصدر والفصاحة للداعية.
การมีจิตใจที่เปิดกว้างและมีวาทะในการพูด ถือเป็นคุณลักษณะที่สำคัญยิ่งของนักดาอีย์

• دعوات الأنبياء تحرير من العبودية لغير الله.
เป้าหมายการดะอฺวะฮฺของบรรดานบีคือเพื่อปลดปล่อยจากการเคารพสักการะสิ่งอื่นที่นอกเหนือจากอัลลอฮฺ (สู่การเคารพสักการะอัลลอฮฺองค์เดียว)

• احتج فرعون على رسالة موسى بوقوع القتل منه عليه السلام فأقر موسى بالفعلة، مما يشعر بأنها ليست حجة لفرعون بالتكذيب.
ฟิรเอาน์ได้ปฎิเสธต่อการเป็นรอสูลของมูซา อะลัยฮิสสะลาม โดยอ้างถึงการฆาตกรรมที่เกิดขึ้นจากน้ำมือของเขา และมูซาก็ได้ยอมรับถึงการกระทำนั้น ซึ่งมันทำให้รู้สึกว่ามันไม่ใช่ข้ออ้างของฟิรเอาน์ที่จะไม่ยอมเชื่อฟัง

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (3) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുശ്ശുഅറാഅ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക