വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (42) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുസ്സുമർ
ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
อัลลอฮ์เป็นผู้ทรงปลิดวิญญาณเมื่อสิ้นสุดระยะเวลาของมัน และทรงปลิดวิญญานที่ยังไม่ถึงเวลาของมันในขณะที่นอนหลับ แล้วพระองค์จะทรงปลิดชีวิตที่พระองค์ได้ทรงกำหนดความตายให้แก่มัน และพระองค์จะทรงยืดชีวิตอื่นไปจนถึงเวลาที่ถูกกำหนดไว้ในความรอบรู้ของพระองค์ แท้จริงในการนี้ไม่ว่าจะเป็นการปลิดชีวิต การยืดชีวิต การให้ตาย และการให้มีชีวิตนั้นย่อมเป็นหลักฐานแก่หมู่ชนที่ใคร่ครวญว่าผู้ที่กระทำดังกล่าวย่อมมีความสามารถที่จะทรงฟื้นคืนชีพมนุษย์หลังความตายของพวกเขาอีกครั้งเพื่อคิดบัญชีและตอบแทน
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• النوم والاستيقاظ درسان يوميان للتعريف بالموت والبعث.
การนอนหลับและการตื่นนั้นเป็นสองบทเรียนรายวันเพื่อให้รู้ถึงการตายและการฟื้นคืนชีพ

• إذا ذُكِر الله وحده عند الكفار أصابهم ضيق وهمّ؛ لأنهم يتذكرون ما أمر به وما نهى عنه وهم معرضون عن هذا كله.
เมื่อได้เอ่ยถึงอัลลอฮ์พระองค์เดียวให้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาได้ยิน พวกเขาจะรุ้สึกคับแคบและมีทุกข์ เพราะพวกเขานึกถึงสิ่งที่พระองค์ได้ทรงสั่งใช้และทรงสั่งห้าม โดยที่พวกเขานั้นเป็นผู้หันหลังให้กับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด

• يتمنى الكافر يوم القيامة افتداء نفسه بكل ما يملك مع بخله به في الدنيا، ولن يُقْبل منه.
ผู้ปฏิเสธศรัทธาหวังการไถ่ตัวของเขาในวันแห่งการฟื้นคืนชีพด้วยกับทุกสิ่งที่เขามี ทั้ง ๆ ที่เขามีความตระหนี่ในโลกดุนยา และการไถ่ตัวนั้นจะถูกปฏิเสธอย่างเด็ดขาด

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (42) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുസ്സുമർ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക