വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (63) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുന്നിസാഅ്
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَعِظۡهُمۡ وَقُل لَّهُمۡ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَوۡلَۢا بَلِيغٗا
พวกเขาคือผู้ที่อัลลอฮ์ทรงรู้ถึงความกลับกลอกและแรงจูงใจที่ซ้อนเร้นที่อยู่ในใจของพวกเขา ดังนั้นจงทิ้งพวกเขาและผินหลังให้ห่างจากพวกเขา และจงชี้แจงบทบัญญัติของอัลลอฮ์ให้กระจ่างแก่พวกเขา ด้วยการสนับสนุนพวกเขาให้ภัคดีต่ออัลลอฮ์ และให้เกิดความเกรงกลัวต่อการเนรคุณต่อพระองค์ และจงกล่าวแก่พวกเขาด้วยคำพูดที่ดีที่ส่งผลต่อจิตใจของพวกเขาให้มากที่สุด
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• الاحتكام إلى غير شرع الله والرضا به مناقض للإيمان بالله تعالى، ولا يكون الإيمان التام إلا بالاحتكام إلى الشرع، مع رضا القلب والتسليم الظاهر والباطن بما يحكم به الشرع.
การแสวงหาการตัดสินอื่นที่นอกเหนือจากการตัดสินของอัลลอฮฺ(ชาริอะฮ์)และพึงพอใจกับการตัดสินนั้น ถือว่าเป็นสิ่งที่ขัดต่อการศรัทธาต่ออัลลอฮ์ ตะอาลา และการศรัทธาจะยังไม่สมบูรณ์ นอกจากจะต้องกลับไปสู่การตัดสินด้วยการตัดสินของอัลลอฮ์(ชะรีอะฮ์)เท่านั้น พร้อมกับความพึงพอใจและยอมจำนนทั้งภายนอกและภายในต่อสิ่งที่ชะรีอะฮ์ได้ตัดสินไป

• من أبرز صفات المنافقين عدم الرضا بشرع الله، وتقديم حكم الطواغيت على حكم الله تعالى.
ลักษณะเด่นประการหนึ่งของกลุ่มมุนาฟิกคือพวกเขาไม่เต็มใจที่จะเชื่อฟังกฎหมายของอัลลอฮ์และให้ความสำคัญกับกฎหมายของฏอฆูต เหนือกฎหมายของอัลลอฮ์ ตาอาลา

• النَّدْب إلى الإعراض عن أهل الجهل والضلالات، مع المبالغة في نصحهم وتخويفهم من الله تعالى.
ส่งเสริมให้ห่าไกลบรรดาผู้ที่โง่เขลาและหลงผิดทั้งหลาย พร้อมกับทุ่มเทตักเตือนพวกเขาและทำให้พวกเขาเกรงกลัวต่ออัลลอฮ์ให้มาก

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (63) അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുന്നിസാഅ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

അടക്കുക