Check out the new design

पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - लिथुआनियाली भाषामा अनुवाद : रव्वाद अनुवाद केन्द्र । * - अनुवादहरूको सूची

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

अर्थको अनुवाद सूरः: मुतफ्फिफीन   श्लोक:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
5. Didžiąjai Dienai –
अरबी व्याख्याहरू:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
6. Dienai, kai žmonija stovės priešais Alamyn (žmonių, džinų ir visko kas egzistuoja) Viešpatį?
अरबी व्याख्याहरू:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
7. Ne, iš tiesų Fudžar (netikinčiųjų, politeistų, nuodėmiautojų, piktadarių ir nedorėlių) Įrašas yra (saugomas) Sidžin.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
8. Ir kas tau paaiškins, kas yra Sidžin?
अरबी व्याख्याहरू:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
9. Tai yra (jų galutinis tikslas, įrašytas tame, kas yra) įrašas užrašytas.
अरबी व्याख्याहरू:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
10. Vargas Tą Dieną neigėjams,
अरबी व्याख्याहरू:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
11. neigiantiems Atsiskaitymo Dieną.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
12. Ir niekas neneigia jos, išskyrus kiekvieną nuodėmingą nusidėjėlį.
अरबी व्याख्याहरू:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
13. Kai Mūsų eilutės (Koranas) recituojamos jam, jis sako: „Ankstesniųjų žmonių legendos.“
अरबी व्याख्याहरू:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
14. Ne, bet ant jų širdžių yra Ran (uždangalas iš nuodėmių ir blogų darbų), kurį jie įgijo.
अरबी व्याख्याहरू:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
15. Ne, iš tiesų nuo savo Viešpaties Tą Dieną jie bus atskirti.
अरबी व्याख्याहरू:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
16. Paskui iš tiesų jie (įžengs ir) degs Pragare.
अरबी व्याख्याहरू:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
17. Po to bus tarta (jiems): „Tai yra tai, ką jūs neigdavote.“
अरबी व्याख्याहरू:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
18. Ne, iš tiesų Al-Abrar (tiesingųjų tikinčiųjų islamo monoteizmą) Įrašas yra (saugomas) Ilijun.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
19. Ir kas tau paaiškins, kas yra Ilijun?
अरबी व्याख्याहरू:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
20. Tai yra (jų galutinis tikslas, įrašytas tame, kas yra) įrašas užrašytas,
अरबी व्याख्याहरू:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
21. kurį liudija priartintieji (prie Allaho t. y. angelai).
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
22. Iš tiesų, Al-Abrar (teisingieji tikintieiji islamo monoteizmą) bus Palaimoje (Rojuje).
अरबी व्याख्याहरू:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
23. ant išpuoštų kušečių, stebintys.
अरबी व्याख्याहरू:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
24. Tu atpažinsi jų veiduose palaimos švytėjimą.
अरबी व्याख्याहरू:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
25. Jiems bus duodamas gerti (grynas) vynas (kuris buvo) užantspauduotas.
अरबी व्याख्याहरू:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
26. Paskutinis jame (vyne) bus muskuso kvapas, tad dėl jo lai varžovai varžosi (t. y. nuoširdžiai skuba paklusti Allahui)
अरबी व्याख्याहरू:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
27. Ir jo mišinys yra iš Tasnim [2]
[2] Tasnim - aukščiausias šaltinis Rojuje ir labiausiai mėgstamas gerti jo gyventojų.
अरबी व्याख्याहरू:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
28. šaltinio, iš kurio geria esantys arti (Allaho).
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
29. Iš tiesų, dariusieji nusikaltimus, juokdavosi iš tų, kurie tikėjo,
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
30. ir kai šie praeidavo pro juos, apsikeisdavo pašaipiais žvilgsniais,
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
31. o kai jie grįždavo pas savo žmones, jie grįždavo juokaudami,
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
32. ir pamatę juos, sakydavo: „Iš tiesų, jie tikrai paklydę!“
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
33. Tačiau jie (netikintieji, nuodėmiautojai) nebuvo siųsti (būti) jų (tikinčiųjų) saugotojais.
अरबी व्याख्याहरू:
 
अर्थको अनुवाद सूरः: मुतफ्फिफीन
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - लिथुआनियाली भाषामा अनुवाद : रव्वाद अनुवाद केन्द्र । - अनुवादहरूको सूची

यसलाई रुव्वाद अनुवाद केन्द्रको टोलीले रब्वा दावाह संघ र इस्लामी सामग्री सेवा संघको सहयोगमा अनुवाद गरिएको छ।

बन्द गर्नुस्