ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (48) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߋߟߋ߲ ߝߐߘߊ
وَإِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم مُّعۡرِضُونَ
Bu münafiqlər, ixtilaf etdikləri şeylərdə aralarında Peyğəmbərin hökm ver­məsi üçün Allaha və Onun Peyğəmbərinə tərəf çağı­rıldıqları za­man qəlblərində olan nifaq səbəbindən Peyğəmbərin onların arasında Allahın hökmü ilə hökm verməsindən üz çevirərlər.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
• Uca Allahın yaratdıqlarının müxtəlif növ olması, Onun qüdrətinə dəlalət edən amillərdən biridir.

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
• Öz mənafelərinin xeyrinə olması müstəsna olmaqla, uca Allahın hökmlərindən üz çevirmək münafiqlərin sifətlərindən biridir. Eyni şəkildə qəlb xəstəliyi, şəkk-şübhə içində olmaq və Allaha qarşı pis zənnərə qapınma da onların sifətlərindən biridir.

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
• Allaha və Rəsuluna itaət etmək, Allahdan qorxmaq, dünyada və axirətdə uğura nail olmağın səbəblərindəndir.

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
• Yalan yerə and içmək, münafiqlərin bilinən davranışlarındandır.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (48) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߋߟߋ߲ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲