ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (6) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߋߟߋ߲ ߝߐߘߊ
وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ أَزۡوَٰجَهُمۡ وَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمۡ فَشَهَٰدَةُ أَحَدِهِمۡ أَرۡبَعُ شَهَٰدَٰتِۭ بِٱللَّهِ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
Arvadlarını zinada gü­nah­landırıb və arvadını günahlandırdığı şeyin doğru olmasına dair öz­lərindən başqa şa­hid­ləri ol­mayanların kişilərə gəlincə, onlardan hər biri, arvadını günahlandırdığı zinada özünün doğru da­nı­şanlardan ol­masına dair dörd dəfə (əşhədu billahi – Allahı şahid gətirirəm, deyə) Allahı şahid tutmalıdır.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• التمهيد للحديث عن الأمور العظام بما يؤذن بعظمها.
• Böyük işlərlə əlaqəli sözlərə giriş sözü ilə başlamaq, o işlərin nə qədər böyük olduğunu xəbər verir.

• الزاني يفقد الاحترام والرحمة في المجتمع المسلم.
• Zinakar kimsə, müsəlman cəmiyyətində ona qarşı olan ehtiram və mərhəməti itirmiş bir kimsədir.

• الحصار الاجتماعي على الزناة وسيلة لتحصين المجتمع منهم، ووسيلة لردعهم عن الزنى.
• Cəmiyyətdə zinakarlara qarşı təzyiq göstərmək, həm cəmiyyəti onlardan qorumağa, həm də ki, onları zinadan çəkindirməyə vasitədir.

• تنويع عقوبة القاذف إلى عقوبة مادية (الحد)، ومعنوية (رد شهادته، والحكم عليه بالفسق) دليل على خطورة هذا الفعل.
• İftira yaxan kimsəni maddi (hədd, səksən çubuq) və mənəvi (əbədiyyən şəhadətinin qəbul edilməməsi və ona fasiq damğası vurulması) cəza ilə cəzalandırılması onun etdiyi əməlin nə qədər təhlükəli olduğuna dəlildir.

• لا يثبت الزنى إلا ببينة، وادعاؤه دونها قذف.
• Zina yalnız dəlillərə əsasən isbat edilir. Dəlilsiz bir şəkildə kiminsə zina etdiyini iddia etmək böhtan atmaqdır.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (6) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߋߟߋ߲ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲