(48) ˹Mention Muhammad˺ When Satan prettified their deeds for them and said[1962]: “None of all people can overcome you this day” and “I am a deliverer of yours!” When the two hosts gazed upon each other, he turned on his heels and said: “I disown you![1963] I see that which you do not![1964] I fear Allah; Allah is severe in punishment!”
[1962] It is not exactly known or agreed upon how Satan communicated with the Qurayshites. He could have just whispered into their hearts (cf. al-Saʿdī, Tafsīr al-Madīnah al-Munawwarah). However, a great number of exegetes relate a story (cf. Ibn Abī Ḥātim, al-Ṭabarī; Ibn Ḥajar in Tahdhīb al-Tahdhīb deems it credible) that was told by ʿAlī Ibn Abī Ṭalḥah whereby ʿAbdullāh Ibn ʿAbbās (رضي الله عنهما) said: “On the Day of Badr, Iblīs came with his banner at the head of an army of devils. He appeared in the form of a man from Banī Mudlij, namely Surāqah Ibn Mālik Ibn Juʿshum. He then said to the Associators: “None of all people can overcome you this day” and “I am a deliverer of yours!” When people built up their lines ˹in readiness for battle˺, the Messenger (ﷺ) grabbed a handful of earth and threw it at the faces of the Associators and they fell back. Gabriel approached Iblīs while his hand away was in the hand of one of the Associators. He suddenly pulled his hand and beat a hasty retreat along with his company. The man said: “Surāqah! You have just claimed to be our deliverer!” He replied: “I see that which you do not! I fear Allah; Allah is severe in punishment!” This he said when he saw the angels”: “He promises them and makes them ever vainly wishful; Satan promises them nothing but delusion” (4: 120). [1963] “Like the example of Satan... who says to man: “Deny!” But when he Denies, he says: “I disown you! I fear Allah the Lord of all beings!” (59: 16). [1964] It is reported that he saw the angels that came down to fight alongside the Believers (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Shawkānī, al-Saʿdī).
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
ߢߌߣߌ߲ߠߌ߲ ߞߐߝߟߌ:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".