ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (30) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߎߞߌߡߊ߲߫ ߝߐߘߊ
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
Ngool toppitagol e eɓɓugol, hino seeditoo wonnde ko Alla tun woni Goonga. Ko O Goonga e Jaati Makko, e Sifaaji Makko e Golle Makko. E wonnde pellet, ko sirkooɓe ɓen rewata kon gaanin Alla, ɗum ko meere nde tuugaaki hay e nokku. E wonnde pellet, Alla, ko Kanko woni Toowirɗo hoore tagu Makko ngun, Jaati Makko, e Mbaadi Makko e Kattal Makko. On Mo tawata, alaa ko toowi ɓuri Mo, On Mawnuɗo ɓuri kala huunde.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• نقص الليل والنهار وزيادتهما وتسخير الشمس والقمر: آيات دالة على قدرة الله سبحانه، ونعمٌ تستحق الشكر.
Ɗuytugol maa ɓeydugol jemma e ñalorma on, elta naange ngen e lewru ndun, fow e mun, ko maandeeji Alla, tinndinɗi Kattal Makko, e neemaaji hannduɗi e yetteede.

• الصبر والشكر وسيلتان للاعتبار بآيات الله.
Muñal e yettugol, ko laawi wallitorɗi taskagol Aayeeje Alla ɗen.

• الخوف من القيامة يقي من الاغترار بالدنيا، ومن الخضوع لوساوس الشياطين.
Hulugol Ñalaande Darngal, hino daɗnda hodireede aduna, e ɗoftagol seytaane.

• إحاطة علم الله بالغيب كله.
Ganndal Alla ngal no huuɓiti(fiilti) kala wirnii.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (30) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߎߞߌߡߊ߲߫ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲