ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (4) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߐ߬ߖߟߎ߬ߡߊ ߝߐߘߊ
إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِهِۦ صَفّٗا كَأَنَّهُم بُنۡيَٰنٞ مَّرۡصُوصٞ
(لێرەدا اللە تەعالا ڕوونی دەکاتەوە کە جیھاد کردن لە پێناوی پەروەردگاردا خۆشەویسترین کارێکە بکرێت لای ئەو) دەفەرموێت: بێگومان اللە تەعالا کەسانێکی خۆش دەوێت کە لە پێناوی ئەودا بە یەکڕیزی و یەک پارچەیی دەجەنگن وەک کۆشکێکی چەسپیویی قایم داڕێژراون بە قورقوشم.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• مشروعية مبايعة ولي الأمر على السمع والطاعة والتقوى.
مەشروعییەتی بەیعەتدان بە وەلی ئەمر و كاربەدەستی موسڵمانان لەسەر گوێگرتن و گوێڕایەڵی و لەخواترسان.

• وجوب الصدق في الأفعال ومطابقتها للأقوال.
واجیبە مرۆڤ لە كاروكردەوەیدا ڕاستگۆ بێت و كرداریشی هاوشێوەی گوفتاری بێت.

• بيَّن الله للعبد طريق الخير والشر، فإذا اختار العبد الزيغ والضلال ولم يتب فإن الله يعاقبه بزيادة زيغه وضلاله.
الله تەعالا ڕێگای خێر و شەڕی بۆ بەندەكانی ڕوون كردووەتەوە، جا كاتێك بەندە گومڕایی و سەرلێشێواوی هەڵبژارد و تەوبەی نەكرد و نەگەڕایەوە بۆلای، ئەوا سزای دەدات بە دڵ ڕەقی و گومڕایی زیاتر.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (4) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߐ߬ߖߟߎ߬ߡߊ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲