ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (11) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߊ߬ߓߊߕߏ ߝߐߘߊ
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
Адамдардын арасында Аллахка шектенип ара жолдо сыйынгандар бар. Эгерде ал ден-соолук, байлык сыяктуу жакшылыктарга жетсе, анда ыйман жолунда Аллахка сыйынуусун уланта берет. А эгер оору, кедейлик сыяктуу оор сыноолорго кабылса, анда динин жамандыкка жооруп, андан кайтып кетет. Ал бул дүйнөсүн жоготот, анын каапырлыгы бул дүйнөдө ага жазылбаган насибин эч качан көбөйтпөйт. Жана ал акыретин жоготот, анткени ал Аллахтын азабына дуушар болот. Мына ушул анык жоготуу!
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• أسباب الهداية إما علم يوصل به إلى الحق، أو هادٍ يدلهم إليه، أو كتاب يوثق به يهديهم إليه.
Туура жолго түшүүнүн себептери – акыйкатка жеткирген илим же ага багыттаган багыттоочу же ага жол көргөзгөн ишенимдүү китеп аркылуу болот.

• الكبر خُلُق يمنع من التوفيق للحق.
Текеберлик — акыйкатка ийгиликтүү жетүүгө тоскоолдук кылган сыпат.

• من عدل الله أنه لا يعاقب إلا على ذنب.
Күнөө үчүн гана жазалоо – Аллахтын адилеттүүлүгүнөн.

• الله ناصرٌ نبيَّه ودينه ولو كره الكافرون.
Каапырлар жаман көрүшсө да Аллах пайгамбарын жана динин колдойт.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (11) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߊ߬ߓߊߕߏ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲