ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (16) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߊ߬ߥߛߊ ߝߐߘߊ
قُل لِّلۡمُخَلَّفِينَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ سَتُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ قَوۡمٍ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ تُقَٰتِلُونَهُمۡ أَوۡ يُسۡلِمُونَۖ فَإِن تُطِيعُواْ يُؤۡتِكُمُ ٱللَّهُ أَجۡرًا حَسَنٗاۖ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ كَمَا تَوَلَّيۡتُم مِّن قَبۡلُ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
Оо, пайгамбар! Сени менен бирге Меккеге барбаган арабдарды сынап мындай деп айт: «Жакында силер согушта күч-кубаттуулукка ээ болгон элдер менен согушууга чакырыласыңар. Алар менен Аллах жолунда согушасыңар же болбосо алар Исламды согушсуз кабыл алышат. Эгерде силер Аллахтын согуш тууралуу чакырыгына моюн сунсаңар, Ал силерге бейиш болгон улуу сыйлыкты берет. А эгер пайгамбар менен бирге Меккеге барбай койгонуңар сыяктуу Ага моюн сунуудан баш тартсаңар, анда кыйноочу азап менен азаптайт».
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• إخبار القرآن بمغيبات تحققت فيما بعد - مثل الفتوح الإسلامية - دليل قاطع على أن القرآن الكريم من عند الله.
Ислам жеңиштери сыяктуу кийин ишке ашкан кайып нерселер тууралуу Курандын кабар берүүсү – ыйык Курандын Аллах тараптан экендигине анык далил болот.

• تقوم أحكام الشريعة على الرفق واليسر.
Шарият өкүмдөрү жумшактыкка жана жеңилдикке негизделген.

• جزاء أهل بيعة الرضوان منه ما هو معجل، ومنه ما هو مدَّخر لهم في الآخرة.
Ризван антташуусуна катышкандардын кээ бирлеринин сыйлыгы эрте берилген, кээ бирлериники акыретке калтырылган.

• غلبة الحق وأهله على الباطل وأهله سُنَّة إلهية.
Акыйкаттын жана аны кармангандардын жалгандын жана аны кармандардын үстүнөн жеңишке жетүүсү Аллахтын белгилеген жолу.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (16) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߊ߬ߥߛߊ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲